లూకా 12:54
Share
మరియు ఆయన జనసమూహములతో ఇట్లనెను మీరు పడమటనుండి మబ్బు పైకి వచ్చుట చూచు నప్పుడు వానవచ్చుచున్నదని వెంటనే చెప్పుదురు; ఆలాగే జరుగును.
Telugu
Luka 12:54
Share
mariyu aayana janasamoohamulathoo itlanenu meeru padamatanundi mabbu paiki vachuta choochu nappudu vaanavachuchunnadani ventane cheppuduru; aalaage jarugunu.
Telugu English lo
Luke 12:54
Share
He said to the crowd: "When you see a cloud rising in the west, immediately you say,`It-s going to rain,- and it does.
English NIV
लूका 12:54
Share
और उस ने भीड़ से भी कहा, जब बादल को पच्छिम से उठते देखते हो, तो तुरन्त कहते हो, कि वर्षा होगी; और ऐसा ही होता है।
Hindi
லூக்கா 12:54
Share
பின்பு அவர் ஜனங்களை நோக்கி: மேற்கே மேகம் எழும்புகிறதை நீங்கள் காணும்போது, மழை வருமென்று சொல்லுகிறீர்கள்; அந்தப்படியுமாகும்.
Tamil
ലൂക്കോസ് 12:54
Share
തെക്കന് കാറ്റു ഊതുന്നതു കണ്ടാലോ അത്യുഷ്ണം ഉണ്ടാകും എന്നു പറയുന്നു; അതു സംഭവിക്കയും ചെയ്യുന്നു.
Malayalam
ಲೂಕನು 12:54
Share
ಆತನು ಇನ್ನು ಜನರಿಗೆ--ನೀವು ಪಶ್ಚಿಮದ ಕಡೆಯಿಂದ ಏಳುವ ಮೋಡವನ್ನು ನೋಡು ವಾಗ--ಮಳೆ ಬರುವದೆಂದು ತಕ್ಷಣವೇ ಅನ್ನುತ್ತೀರಿ; ಹಾಗೆಯೇ ಆಗುವದು.
Kannada
Luke 12:54
Share
And He said also to the people, "When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, `There cometh a shower; and so it is.
English KJV