ద్వితీయోపదేశకాండము 22:16
Share
అప్పుడు ఆ చిన్నదాని తండ్రినా కుమా ర్తెను ఈ మనుష్యునికి పెండ్లి చేయగా
Telugu
Dwitiyopadeshakandamu 22:16
Share
appudu aa chinnadaani thandrinaa kumaa rtenu ee manushyuniki pendli cheyagaa
Telugu English lo
Deuteronomy 22:16
Share
The girl-s father will say to the elders, "I gave my daughter in marriage to this man, but he dislikes her.
English NIV
व्यवस्थाविवरण 22:16
Share
और उस कन्या का पिता वृद्ध लोगों से कहे, मैं ने अपनी बेटी इस पुरूष को ब्याह दी, और वह उसको अप्रिय लगती है;
Hindi
உபாகமம் 22:16
Share
அங்கே அந்தப் பெண்ணின் தகப்பன்: என் மகளை இந்த மனிதனுக்கு மனைவியாகக் கொடுத்தேன், இவன் அவளை வெறுத்து,
Tamil
ആവർത്തനം 22:16
Share
യുവതിയുടെ അപ്പന് മൂപ്പന്മാരോടുഞാന് എന്റെ മകളെ ഈ പുരുഷന്നു ഭാര്യയായി കൊടുത്തു; എന്നാല് അവന്നു അവളോടു അനിഷ്ടമായിരിക്കുന്നു.
Malayalam
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 22:16
Share
ಆ ಮೇಲೆ ಹುಡುಗಿಯ ತಂದೆಯು ಹಿರಿಯರಿಗೆ ಹೇಳತಕ್ಕದ್ದೇ ನೆಂದರೆ--ನನ್ನ ಮಗಳನ್ನು ಈ ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಹೆಂಡತಿ ಯಾಗಿ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ; ಅವನು ಅವಳನ್ನು ಹಗೆಮಾಡಿ ದ್ದಾನೆ;
Kannada
Deuteronomy 22:16
Share
And the damsels father shall say unto the elders, `I gave my daughter unto this man for a wife, and he hateth her;
English KJV