ద్వితీయోపదేశకాండము 22:26
Share
ఆ చిన్నదాని నేమియు చేయకూడదు, ఆ చిన్నదాని యందు మరణపాత్రమైన పాపములేదు. ఒకడు తన పొరుగు వాని మీదికి లేచి ప్రాణహాని చేసినట్టే యిది జరిగినది.
Telugu
Dwitiyopadeshakandamu 22:26
Share
aa chinnadaani nemiyu cheyakoodadu, aa chinnadaani yandu maranapaatramaina paapamuledu. Okadu thana porugu vaani meediki lechi praanahaani chesinatte yidi jariginadhi.
Telugu English lo
Deuteronomy 22:26
Share
Do nothing to the girl; she has committed no sin deserving death. This case is like that of someone who attacks and murders his neighbour,
English NIV
व्यवस्थाविवरण 22:26
Share
और उस कन्या से कुछ न करना; उस कन्या का पाप प्राणदण्ड के योग्य नहीं, क्योंकि जैसे कोई अपने पड़ोसी पर चढ़ाई करके उसे मार डाले, वैसी ही यह बात भी ठहरेगी;
Hindi
உபாகமம் 22:26
Share
பெண்ணுக்கு ஒன்றும் செய்யலாகாது; பெண்ணின்மேல் சாவுக்கு ஏதுவான குற்றம் இல்லை; இக்காரியம் ஒருவன் மற்றொருவன்மேல் எழும்பி அவனுடைய ஜீவனை வாங்கினதுபோல இருக்கிறது.
Tamil
ആവർത്തനം 22:26
Share
യുവതിയോടോ ഒന്നും ചെയ്യരുതു; അവള്ക്കു മരണയോഗ്യമായ പാപമില്ല. ഒരുത്തന് കൂട്ടുകാരന്റെ നേരെ കയര്ത്തു അവനെ കൊല്ലുന്നതുപോലെയത്രേ ഈ കാര്യം.
Malayalam
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 22:26
Share
ಆ ಹುಡುಗಿಯಲ್ಲಿ ಮರಣಕ್ಕೆ ಯೋಗ್ಯವಾದ ಪಾಪವಿಲ್ಲ. ಆ ಕಾರ್ಯವು ಒಬ್ಬನು ತನ್ನ ನೆರೆಯವನಿಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಎದ್ದು ಅವನನ್ನು ಕೊಂದುಹಾಕಿದ ಹಾಗಿದೆ.
Kannada
Deuteronomy 22:26
Share
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death. For as when a man riseth against his neighbor and slayeth him, even so is this matter;
English KJV