ద్వితీయోపదేశకాండము 30:13
Share
మనము దాని విని గైకొనునట్లు, ఎవడు సముద్రము దాటి మన యొద్దకు దాని తెచ్చును అని నీవను కొననేల? అది సము ద్రపు అద్దరి మించునది కాదు.
Telugu
Dwitiyopadeshakandamu 30:13
Share
manamu daani vini gaikonunatlu, evadu samudramu daati mana yoddhaku daani techunu ani neevanu konanela? adhi samu drapu addari minchunadhi kaadu.
Telugu English lo
Deuteronomy 30:13
Share
Nor is it beyond the sea, so that you have to ask, "Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so that we may obey it?"
English NIV
व्यवस्थाविवरण 30:13
Share
और न यह समुद्र पार है, कि तू कहे, कौन हमारे लिये समुद्र पार जाए, और उसे हमारे पास ले आए, और हम को सुनाए कि हम उसे मानें?
Hindi
உபாகமம் 30:13
Share
நாங்கள் அதைக் கேட்டு, அதின்படி செய்யும்பொருட்டு, எங்கள் நிமித்தம் சமுத்திரத்தைக் கடந்து, அதைக்கொண்டுவருகிறவன் யார் என்று நீ சொல்லத்தக்கதாக, அது சமுத்திரத்திற்கு அப்புறத்திலுள்ளதும் அல்ல;
Tamil
ആവർത്തനം 30:13
Share
ഞങ്ങള് കേട്ടു അനുസരിക്കേണ്ടതിന്നു ആര് സമുദ്രം കടന്നു കൊണ്ടുവന്നു തരും എന്നു പറയത്തക്കവണ്ണം അതു സമുദ്രത്തിന്നക്കരെയുമല്ല;
Malayalam
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 30:13
Share
ನಾವು ಅದನ್ನು ಮಾಡುವಂತೆ ಯಾರು ನಮಗೋಸ್ಕರ ಸಮುದ್ರವನ್ನು ದಾಟಿ ತಕ್ಕೊಂಡು ತಿಳಿಸುವರು? ಯಾರು ಹೋಗುವರು ಎಂಬುವ ಹಾಗೆ ಅದು ಸಮುದ್ರದ ಆಚೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವಂಥದ್ದಲ್ಲ.
Kannada
Deuteronomy 30:13
Share
Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say, `Who shall go over the sea for us and bring it unto us, that we may hear it and do it?
English KJV