ప్రకటన గ్రంథం 9:7
Share
ఆ మిడతల రూపములు యుద్ధమునకు సిద్ధపరచబడిన గుఱ్ఱములను పోలి యున్నవి. బంగారమువలె మెరయు కిరీటములవంటివి వాటి తలలమీద ఉండెను; వాటి ముఖములు మనుష్య ముఖములవంటివి,
Telugu
Prakatana Grandhamu 9:7
Share
aa midathala roopamulu yuddhamunaku siddhaparachabadina gurramulanu poli yunnavi. Bangaaramuvale merayu kireetamulavantivi vaati thalalameeda undenu; vaati mukhamulu manushya mukhamulavantivi,
Telugu English lo
Revelation 9:7
Share
The locusts looked like horses prepared for battle. On their heads they wore something like crowns of gold, and their faces resembled human faces.
English NIV
प्रकाशितवाक्य 9:7
Share
और उन टिडि्डयों के आकार लड़ाई के लिये तैयार किए हुए घोड़ों के से थे, और उन के सिरों पर मानों सोने के मुकुट थे; और उसके मुंह मनुष्यों के से थे।
Hindi
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 9:7
Share
அந்த வெட்டுக்கிளிகளின் உருவம் யுத்தத்திற்கு ஆயத்தம்பண்ணப்பட்ட குதிரைகளுக்கு ஒப்பாயிருந்தது; அவைகளுடைய தலைகளின்மேல் பொன்மயமான கிரீடம் போன்றவைகளிருந்தன; அவைகளின் முகங்கள் மனுஷருடைய முகங்கள்போலிருந்தன.
Tamil
വെളിപ്പാടു വെളിപാട് 9:7
Share
വെട്ടുക്കിളിയുടെ രൂപം യുദ്ധത്തിന്നു ചമയിച്ച കുതിരെക്കു സമം; തലയില് പൊന് കിരീടം ഉള്ളതുപോലെയും മുഖം മാനുഷമുഖംപോലെയും ആയിരുന്നു.
Malayalam
ಪ್ರಕಟನೆ 9:7
Share
ಆ ಮಿಡಿತೆಗಳ ಆಕಾರಗಳು ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಸನ್ನದ್ಧವಾಗಿರುವ ಕುದುರೆಗಳ ಆಕಾರದಂತೆ ಇದ್ದವು ಅವುಗಳ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಚಿನ್ನದ ಕಿರೀಟಗಳೋ ಎಂಬಂತೆ ಇದ್ದವು; ಅವುಗಳ ಮುಖಗಳು ಮನುಷ್ಯರ ಮುಖಗಳ ಹಾಗೆ ಇದ್ದವು.
Kannada
Revelation 9:7
Share
And the shapes of the locusts were like unto horses prepared for battle; and on their heads were, as it were, crowns like gold, and their faces were as the faces of men.
English KJV