1 సమూయేలు 11:3
Share
యాబేషు వారి పెద్దలతో చెప్పగా వారుమేము ఇశ్రాయేలీయుల సరిహద్దు లన్నిటికి దూతలను పంపుటకై యేడు దినముల గడువు మాకిమ్ము; మమ్మును రక్షించుటకు ఎవరును లేక పోయిన యెడల మమ్మును మేము నీకప్పగించుకొనెద మనిరి.
Telugu
1 Samuyelu 11:3
Share
yaabeshu vaari peddalathoo cheppagaa vaarumemu ishraayeleeyula sarihaddu lannitiki doothalanu pamputakai yedu dinamula gaduvu maakimmu; mammunu rakshinchutaku evarunu leka poyina yedala mammunu memu neekappaginchukoneda maniri.
Telugu English lo
1 Samuel 11:3
Share
The elders of Jabesh said to him, "Give us seven days so that we can send messengers throughout Israel; if no-one comes to rescue us, we will surrender to you."
English NIV
1 शमूएल 11:3
Share
याबेश के वृद्ध लोगों ने उस से कहा, हमें सात दिन का अवकाश दे तब तक हम इस्राएल के सारे देश में दूत भेजेंगे। और यदि हम को कोई बचाने वाला न मिलेगा, तो हम तेरे ही पास निकल आएेंगे।
Hindi
1 சாமுவேல் 11:3
Share
அதற்கு யாபேசின் மூப்பர்கள்: நாங்கள் இஸ்ரவேல் நாடெங்கும் ஸ்தானாபதிகளை அனுப்பும்படி, ஏழு நாள் எங்களுக்குத் தவணைகொடும், எங்களை இரட்சிப்பார் இல்லாவிட்டால், அப்பொழுது உம்மிடத்தில் வருவோம் என்றார்கள்.
Tamil
1 ശമൂവേൽ 11:3
Share
യാബേശിലെ മൂപ്പന്മാര് അവനോടുഞങ്ങള് യിസ്രായേല്ദേശത്തെല്ലാടവും ദൂതന്മാരെ അയപ്പാന് തക്കവണ്ണം ഞങ്ങള്ക്കു ഏഴു ദിവസത്തെ ഇട തരേണം; ഞങ്ങളെ രക്ഷിപ്പാന് ആരുമില്ലെങ്കില് ഞങ്ങള് നിന്റെ അടുക്കല് ഇറങ്ങിവരാം എന്നു പറഞ്ഞു.
Malayalam
1 ಸಮುವೇಲನು 11:3
Share
ಅದಕ್ಕೆ ಯಾಬೇಷಿನ ಹಿರಿಯರು ಅವನಿಗೆ--ನಾವು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಸಮಸ್ತ ಮೇರೆಗಳಿಗೆ ದೂತರನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವ ಹಾಗೆ ನಮಗೆ ಏಳು ದಿವಸಗಳ ಗಡುವನ್ನು ಕೊಡು. ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು ವವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ ಆಗ ನಾವು ನಿನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಹೊರಟು ಬರುವೆವು ಅಂದರು.
Kannada
1 Samuel 11:3
Share
And the elders of Jabesh said unto him, "Give us seven days respite, that we may send messengers unto all the regions of Israel. And then, if there be no man to save us, we will come out to thee."
English KJV