2 రాజులు 5:24
Share
మెట్లదగ్గరకు వారు రాగానే వారి యొద్దనుండి గేహజీ వాటిని తీసికొని యింటిలో దాచి వారికి సెలవియ్యగా వారు వెళ్లిపోయిరి.
Telugu
2 Rajulu 5:24
Share
metladaggaraku vaaru raagaane vaari yoddhanundi gehajee vaatini theesikoni yintilo daachi vaariki selaviyyagaa vaaru vellipoyiri.
Telugu English lo
2 Kings 5:24
Share
When Gehazi came to the hill, he took the things from the servants and put them away in the house. He sent the men away and they left.
English NIV
2 राजाओं 5:24
Share
जब वह टीले के पास पहुंचा, तब उस ने उन वस्तुओं को उन से लेकर घर में रख दिया, और उन मनुष्यों को बिदा किया, और वे चले गए।
Hindi
2 இராஜாக்கள் 5:24
Share
அவன் மேட்டண்டைக்கு வந்தபோது, அவன் அதை அவர்கள் கையிலிருந்து வாங்கி, வீட்டிலே வைத்து, அந்த மனுஷரை அனுப்பிவிட்டான்; அவர்கள் போய்விட்டார்கள்.
Tamil
2 രാജാക്കന്മാർ 5:24
Share
കുന്നിന്നരികെ എത്തിയപ്പോള് അവന് അതു അവരുടെ കയ്യില്നിന്നു വാങ്ങി വീട്ടില് സൂക്ഷിച്ചു വെച്ചിട്ടു ബാല്യക്കാരെ അയച്ചുകളഞ്ഞു; അവര് പോകയും ചെയ്തു.
Malayalam
2 ಅರಸುಗಳು 5:24
Share
ಅವನು ದುರ್ಗಕ್ಕೆ ಬಂದು ಅವುಗಳನ್ನು ಅವರ ಕೈಯಿಂದ ತಕ್ಕೊಂಡು ಮನೆಯಲ್ಲಿಟ್ಟು ಆ ಮನುಷ್ಯರನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿಬಿಟ್ಟದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಹೋದರು.
Kannada
2 Kings 5:24
Share
And when he came to the tower, he took them from their hand and stowed them in the house; and he let the men go, and they departed.
English KJV