కీర్తనల గ్రంథము 107:36
Share
వారు అచ్చట నివాసపురము ఏర్పరచుకొనునట్లును పొలములో విత్తనములు చల్లి ద్రాక్షతోటలు నాటి
Telugu
Keerthanalu 107:36
Share
vaaru acchata nivaasapuramu erparachukonunatlunu polamulo vitthanamulu challi draakshathootalu naati
Telugu English lo
Psalms 107:36
Share
there he brought the hungry to live, and they founded a city where they could settle.
English NIV
भजन संहिता 107:36
Share
और वहां वह भूखों को बसाता है, कि वे बसने के लिये नगर तैयार करें;
Hindi
சங்கீதம் 107:36
Share
பசித்தவர்களை அங்கே குடியேற்றுகிறார்; அங்கே அவர்கள் குடியிருக்கும் நகரத்தைக் கட்டி,
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 107:36
Share
വിശന്നവരെ അവൻ അവിടെ പാർപ്പിച്ചു; അവർ പാർപ്പാൻ പട്ടണം ഉണ്ടാക്കുകയും നിലം വിതെക്കയും
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 107:36
Share
ಅಲ್ಲಿ ಹಸಿದವರನ್ನು ವಾಸಿಸಮಾಡುತ್ತಾನೆ; ಆಗ ಅವರು ವಾಸಿಸುವ ಪಟ್ಟಣವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ,
Kannada
Psalms 107:36
Share
and there He maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation,
English KJV