కీర్తనల గ్రంథము 107:35
Share
అరణ్యమును నీటిమడుగుగాను ఎండిన నేలను నీటి ఊటల చోటుగాను ఆయన మార్చి
Telugu
Keerthanalu 107:35
Share
aranyamunu neetimadugugaanu endina nelanu neeti ootala chootugaanu aayana maarchi
Telugu English lo
Psalms 107:35
Share
He turned the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs;
English NIV
भजन संहिता 107:35
Share
वह जंगल को जल का ताल, और निर्जल देश को जल के सोते कर देता है।
Hindi
சங்கீதம் 107:35
Share
அவர் அவாந்தரவெளியைத் தண்ணீர்த்தடாகமாகவும், வறண்ட நிலத்தை நீரூற்றுகளாகவும் மாற்றி,
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 107:35
Share
അവൻ മരുഭൂമിയെ ജലതടാകവും വരണ്ട നിലത്തെ നീരുറവുകളും ആക്കി
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 107:35
Share
ಆತನು ಅರಣ್ಯವನ್ನು ನೀರಿನ ಕೆರೆಯಾಗಿಯೂ ಒಣ ಭೂಮಿ ಯನ್ನು ನೀರಿನ ಬುಗ್ಗೆಗಳಾಗಿಯೂ ಮಾರ್ಪಡಿಸುತ್ತಾನೆ.
Kannada
Psalms 107:35
Share
He turneth the wilderness into a standing water and dry ground into watersprings;
English KJV