కీర్తనల గ్రంథము 109:10
Share
వాని బిడ్డలు దేశద్రిమ్మరులై భిక్షమెత్తుదురు గాక పాడుపడిన తమ యిండ్లకు దూరముగా జీవనము వెదకుదురు గాక
Telugu
Keerthanalu 109:10
Share
vaani biddalu dheshadrimmarulai bhikshametthuduru gaaka paadupadina thama yindlaku dooramugaa jeevanamu vedakuduru gaaka
Telugu English lo
Psalms 109:10
Share
May his children be wandering beggars; may they be driven from their ruined homes.
English NIV
भजन संहिता 109:10
Share
और उसके लड़के मारे मारे फिरें, और भीख मांगा करे; उनको उनके उजड़े हुए घर से दूर जाकर टुकड़े मांगना पड़े!
Hindi
சங்கீதம் 109:10
Share
அவன் பிள்ளைகள் அலைந்து திரிந்து பிச்சையெடுத்து, தங்கள் பாழான வீடுகளிலிருந்து இரந்துண்ணக்கடவர்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 109:10
Share
അവന്റെ മക്കള് അനാഥരും അവന്റെ ഭാര്യ വിധവയും ആയി തീരട്ടെ.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 109:10
Share
ಅವನ ಮಕ್ಕಳು ಅಲೆದು ಅಲೆದು ಭಿಕ್ಷೆಬೇಡಿ ತಮ್ಮ ಹಾಳು ಸ್ಥಳಗಳೊಳಗಿಂದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು ಹುಡುಕಲಿ.
Kannada
Psalms 109:10
Share
Let his children be continually vagabonds and beg; let them seek their bread also out of their desolate places.
English KJV