కీర్తనల గ్రంథము 49:8
Share
వాడు కుళ్లు చూడక నిత్యము బ్రతుకునట్లు వాని నిమిత్తము దేవుని సన్నిధిని ప్రాయశ్చిత్తము చేయగలవాడు ఎవడును లేడు
Telugu
Keerthanalu 49:8
Share
vaadu kullu choodaka nityamu brathukunatlu vaani nimitthamu dhevuni sannidhini praayashchitthamu cheyagalavaadu evadunu ledu
Telugu English lo
Psalms 49:8
Share
the ransom for a life is costly, no payment is ever enough--
English NIV
भजन संहिता 49:8
Share
(क्योंकि उनके प्राण की छुड़ौती भारी है वह अन्त तक कभी न चुका सकेंगे)।
Hindi
சங்கீதம் 49:8
Share
எவ்விதத்தினாலாவது அவனை மீட்டுக்கொள்ளவும், அவனிமித்தம் மீட்கும்பொருளை தேவனுக்குக் கொடுக்கவுங்கூடாதே.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 49:8
Share
അവനെ വീണ്ടെടുപ്പാനോ ദൈവത്തിന്നു വീണ്ടെടുപ്പുവില കൊടുപ്പാനോ ആര്ക്കും കഴികയില്ല.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 49:8
Share
ಅವನು ದೇವರಿಗೆ ಹಣವನ್ನು (ಈಡು) ಕೊಟ್ಟು ಅದರಿಂದ ವಿಮೋಚಿಸಲಾರನು.
Kannada
Psalms 49:8
Share
(for the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever),
English KJV