కీర్తనల గ్రంథము 64:4
Share
యథార్థవంతులను కొట్టవలెనని చాటైన స్థలములలో చేదుమాటలను బాణములుగా సంధించుదురు. వారు భయమేమియు లేక అకస్మాత్తుగా వారినికొట్టెదరు
Telugu
Keerthanalu 64:4
Share
yathaarthavanthulanu kottavalenani chaataina sthalamulalo chedumaatalanu baanamulugaa sandhinchuduru.Vaaru bhayamemiyu leka akasmaatthugaa vaarinikottedaru
Telugu English lo
Psalms 64:4
Share
They shoot from ambush at the innocent man; they shoot at him suddenly, without fear.
English NIV
भजन संहिता 64:4
Share
ताकि छिपकर खरे मनुष्य को मारें; वे निडर होकर उसको अचानक मारते भी हैं।
Hindi
சங்கீதம் 64:4
Share
மறைவுகளில் உத்தமன்மேல் எய்யும் பொருட்டுக் கசப்பான வார்த்தைகளாகிய தங்கள் அம்புகளை நாணேற்றுகிறார்கள்; சற்றும் பயமின்றிச் சடிதியில் அவன்மேல் எய்கிறார்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 64:4
Share
അവര് കൈപ്പുള്ള വാക്കായ അസ്ത്രം തൊടുക്കയും ശങ്കിക്കാതെ പെട്ടെന്നു അവനെ എയ്തുകളകയും ചെയ്യുന്നു.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 64:4
Share
ನಿರ್ದೋಷಿಯ ಕಡೆಗೆ ಗುಪ್ತವಾಗಿ ಫಕ್ಕನೆ ಎಸೆಯುವದಕ್ಕೆ ಅವರು ಭಯ ಪಡುವದಿಲ್ಲ.
Kannada
Psalms 64:4
Share
that they may shoot in secret at the perfect; suddenly do they shoot at him and fear not.
English KJV