కీర్తనల గ్రంథము 88:18
Share
నా ప్రియులను స్నేహితులను నీవు నాకు దూరముగా ఉంచియున్నావు చీకటియే నాకు బంధువర్గమాయెను.
Telugu
Keerthanalu 88:18
Share
naa priyulanu snehithulanu neevu naaku dooramugaa unchiyunnaavu chikatiye naaku bandhuvargamaayenu.
Telugu English lo
Psalms 88:18
Share
You have taken my companions and loved ones from me; the darkness is my closest friend.
English NIV
भजन संहिता 88:18
Share
तू ने मित्रा और भाईबन्धु दोनों को मुझ से दूर किया है; और मेरे जान- पहिचानवालों को अन्धकार में डाल दिया है।।
Hindi
சங்கீதம் 88:18
Share
சிநேகிதனையும் தோழனையும் எனக்குத் தூரமாக விலக்கினீர்; எனக்கு அறிமுகமானவர்கள் மறைந்து போனார்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 88:18
Share
സ്നേഹിതനെയും കൂട്ടാളിയെയും നീ എന്നോടകറ്റിയിരിക്കുന്നു; എന്റെ പരിചയക്കാര് അന്ധകാരമത്രേ. (എസ്രാഹ്യനായ ഏഥാന്റെ ഒരു ധ്യാനം.)
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 88:18
Share
ಪ್ರಿಯನನ್ನೂ ಸ್ನೇಹಿತನನೂ ನನಗೆ ದೂರ ಮಾಡಿದ್ದೀ; ನನ್ನ ಕತ್ತಲೆಯ ಸ್ಥಳವೇ ನನ್ನ ಪರಿಚಿತರು.
Kannada
Psalms 88:18
Share
Lover and friend hast Thou put far from me, and mine acquaintances into darkness.
English KJV