నిర్గమకాండము 14:22
Share
నీళ్లు విభజింపబడగా ఇశ్రాయేలీయులు సముద్రము మధ్యను ఆరిన నేల మీద నడిచిపోయిరి. ఆ నీళ్లు వారి కుడి యెడమ ప్రక్కలను వారికి గోడవలె నుండెను.
Telugu
Nirgamakandamu 14:22
Share
neellu vibhajimpabadagaa ishraayeleeyulu samudramu madhyanu aarina nela meeda nadichipoyiri. aa neellu vaari kudi yedama prakkalanu vaariki godavale nundenu.
Telugu English lo
Exodus 14:22
Share
and the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.
English NIV
निर्गमन 14:22
Share
तब इस्राएली समुद्र के बीच स्थल ही स्थल पर होकर चले, और जल उनकी दाहिनी और बाईं ओर दीवार का काम देता था।
Hindi
யாத்திராகமம் 14:22
Share
இஸ்ரவேல் புத்திரர் சமுத்திரத்தின் நடுவாக வெட்டாந்தரையிலே நடந்துபோனார்கள்; அவர்கள் வலதுபுறத்திலும் அவர்கள் இடதுபுறத்திலும் ஜலம் அவர்களுக்கு மதிலாக நின்றது.
Tamil
പുറപ്പാടു് 14:22
Share
യിസ്രായേല്മക്കള് കടലിന്റെ നടുവില് ഉണങ്ങിയ നിലത്തുകൂടി നടന്നുപോയി; അവരുടെ ഇടത്തും വലത്തും വെള്ളം മതിലായി നിന്നു.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 14:22
Share
ಹೀಗೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳು ಸಮುದ್ರದ ಮಧ್ಯ ದಲ್ಲಿ ಒಣ ನೆಲದಲ್ಲೇ ಹೊರಟು ಹೋದರು. ನೀರು ಅವರಿಗೆ ಎಡಬಲದಲ್ಲಿ ಗೋಡೆಯಾಗಿತ್ತು.
Kannada
Exodus 14:22
Share
And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground, and the waters were a wall unto them on their right hand and on their left.
English KJV