నిర్గమకాండము 19:6
Share
సమస్త భూమియు నాదేగదా. మీరు నాకు యాజక రూపకమైన రాజ్యముగాను పరిశుద్ధమైన జనముగాను ఉందురని చెప్పుము; నీవు ఇశ్రాయేలీయులతో పలుకవలసిన మాటలు ఇవే అని చెప్పగా
Telugu
Nirgamakandamu 19:6
Share
samastha bhoomiyu naadhegadaa. meeru naaku yaajaka roopakamaina raajyamugaanu parishuddhamaina janamu gaanu undurani cheppumu; neevu ishraayeleeyulathoo palukavalasina maatalu ive ani cheppagaa
Telugu English lo
Exodus 19:6
Share
you will be for me a kingdom of priests and a holy nation.- These are the words you are to speak to the Israelites."
English NIV
निर्गमन 19:6
Share
और तुम मेरी दृष्टि में याजकों का राज्य और पवित्रा जाति ठहरोगे। जो बातें तुझे इस्त्राएलियों से कहनी हैं वे ये ही है।
Hindi
யாத்திராகமம் 19:6
Share
நீங்கள் எனக்கு ஆசாரிய ராஜ்யமும் பரிசுத்த ஜாதியுமாய் இருப்பீர்கள் என்று நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே சொல்லவேண்டிய வார்த்தைகள் என்றார்.
Tamil
പുറപ്പാടു് 19:6
Share
നിങ്ങള് എനിക്കു ഒരു പുരോഹിതരാജത്വവും വിശുദ്ധജനവും ആകും. ഇവ നീ യിസ്രായേല്മക്കളോടു പറയേണ്ടുന്ന വചനങ്ങള് ആകുന്നു.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 19:6
Share
ನೀವು ನನಗೆ ಯಾಜಕ ರಾಜ್ಯವೂ ಪರಿಶುದ್ಧ ಜನಾಂಗವೂ ಆಗಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಹೇಳ ಬೇಕಾದ ಮಾತುಗಳು ಇವೇ ಅಂದನು.
Kannada
Exodus 19:6
Share
And ye shall be unto Me a kingdom of priests and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel."
English KJV