నిర్గమకాండము 24:7
Share
అతడు నిబంధన గ్రంథమును తీసికొని ప్రజలకు వినిపింపగా వారు యెహోవా చెప్పినవన్నియు చేయుచు విధేయులమై యుందుమనిరి.
Telugu
Nirgamakandamu 24:7
Share
athadu nibandhana granthamunu theesikoni prajalaku vinipimpagaa vaaruyehovaa cheppinavanniyu cheyuchu vidheyulamai yundumaniri.
Telugu English lo
Exodus 24:7
Share
Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They responded, "We will do everything the LORD has said; we will obey."
English NIV
निर्गमन 24:7
Share
तब वाचा की पुस्तक को लेकर लोगों को पढ़ सुनाया; उसे सुनकर उन्हों ने कहा, जो कुछ यहोवा ने कहा है उस सब को हम करेंगे, और उसकी आज्ञा मानेंगे।
Hindi
யாத்திராகமம் 24:7
Share
உடன்படிக்கையின் புஸ்தகத்தை எடுத்து, ஜனங்களின் காது கேட்க வாசித்தான்; அவர்கள் கர்த்தர் சொன்னபடியெல்லாம் செய்து, கீழ்ப்படிந்து நடப்போம் என்றார்கள்.
Tamil
പുറപ്പാടു് 24:7
Share
അവന് നിയമപുസ്തകം എടുത്തു ജനം കേള്ക്കെ വായിച്ചു. യഹോവ കല്പിച്ചതൊക്കെയും ഞങ്ങള് അനുസരിച്ചു നടക്കുമെന്നു അവര് പറഞ്ഞു.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 24:7
Share
ಇದಲ್ಲದೆ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯ ಪ್ರುಸ್ತಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಜನರ ಮುಂದೆ ಓದಿದನು. ಆಗ ಅವರು--ಕರ್ತನು ಹೇಳುವದನ್ನೆಲ್ಲಾ ನಾವು ಮಾಡಿ ವಿಧೇಯರಾಗುವೆವು ಅಂದರು.
Kannada
Exodus 24:7
Share
And he took the Book of the Covenant and read in the audience of the people; and they said, "All that the LORD hath said will we do, and be obedient."
English KJV