నిర్గమకాండము 39:16
Share
వారు రెండు బంగారు జవలు రెండు బంగారు ఉంగరములును చేసి ఆ రెండు ఉంగరములును పతకపు రెండు కొనలను ఉంచి
Telugu
Nirgamakandamu 39:16
Share
vaaru rendu bangaaru javalu rendu bangaaru ungaramulunu chesi aa rendu ungaramulunu pathakapu rendu konalanu unchi
Telugu English lo
Exodus 39:16
Share
They made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the rings to two of the corners of the breastpiece.
English NIV
निर्गमन 39:16
Share
फिर उन्हों ने सोने के दो खाने, और सोने की दो कड़ियां बनाकर दोनों कड़ियों को चपरास के दोनों सिरों पर लगाया;
Hindi
யாத்திராகமம் 39:16
Share
இரண்டு பொன் குவளைகளையும் இரண்டு பொன் வளையங்களையும் செய்து, அந்த இரண்டு வளையங்களை மார்ப்பதக்கத்தின் இரண்டு பக்கத்திலும் வைத்து,
Tamil
പുറപ്പാടു് 39:16
Share
പൊന്നുകൊണ്ടു രണ്ടു വളയവും രണ്ടു കണ്ണിയും ഉണ്ടാക്കി; വളയം രണ്ടും പതക്കത്തിന്റെ രണ്ടു അറ്റത്തും വെച്ചു.
Malayalam
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 39:16
Share
ಬಂಗಾರದ ಆ ಎರಡು ಜಡೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಆ ಎರಡು ಉಂಗುರಗಳನ್ನು ಎದೆಪದಕದ ಎರಡು ಕೊನೆಗಳಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿದನು.
Kannada
Exodus 39:16
Share
And they made two clasps of gold and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.
English KJV