యిర్మియా 23:38
Share
అందునుగూర్చి యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు మీరు యెహోవా భారమను మాట యెత్తవద్దని నేను మీకు ఆజ్ఞ ఇచ్చినను మీరు యెహోవా భారమను మాట యెత్తుచునే యున్నారు.
Telugu
Yirmiya 23:38
Share
andunugoorchi yehovaa eelaagu selavichuchunnaadu meeru yehovaa bhaaramanu maata yetthavaddani nenu meeku aagna ichinanu meeru yehovaa bhaaramanu maata yetthuchune yunnaaru.
Telugu English lo
Jeremiah 23:38
Share
Although you claim,`This is the oracle of the LORD,- this is what the LORD says: You used the words,`This is the oracle of the LORD,- even though I told you that you must not claim,`This is the oracle of the LORD.-
English NIV
यिर्मयाह 23:38
Share
वा, यहोवा ने क्या कहा है? यदि तुम "यहोवा का कहा हुआ प्रभावशाली वचन"े इसी प्रकार कहोगे, तो यहोवा का यह वचन सुनो, मैं ने तो तुम्हारे पास कहला भेजा है, भविष्य में ऐसा न कहना कि "यहोवा का कहा हुआ प्रभावशाली वचन।" परन्तु तुम यह कहते ही रहते हो, कि "यहोवा का कहा हुआ प्रभावशाली वचन।"
Hindi
எரேமியா 23:38
Share
நீங்களோவெனில், கர்த்தரால் சுமரும் பாரம் என்று சொல்லுகிறபடியினாலே: கர்த்தரின் பாரம் என்று சொல்லாதிருங்களென்று நான் உங்களுக்குச் சொல்லி அனுப்பியும், நீங்கள் இந்த வார்த்தையைக் கர்த்தரின் பாரம் என்று சொல்லுகிறீர்களே.
Tamil
യിരേമ്യാവു 23:38
Share
But since ye say, `The burden of the LORD, therefore thus saith the LORD: Because ye say this word, `The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying, `Ye shall not say: The burden of the LORD,
English KJV