యిర్మియా 4:25
Share
నేను చూడగా నరుడొకడును లేకపోయెను, ఆకాశపక్షులన్నియు ఎగిరిపోయియుండెను.
Telugu
Yirmiya 4:25
Share
nenu choodagaa narudokadunu lekapoyenu, aakaashapakshulanniyu egiripoyiyundenu.
Telugu English lo
Jeremiah 4:25
Share
I looked, and there were no people; every bird in the sky had flown away.
English NIV
यिर्मयाह 4:25
Share
फिर मैं ने क्या देखा कि कोई पनुष्य भी न था और सब पक्षी भी उड़ गए थे।
Hindi
எரேமியா 4:25
Share
பின்னும் நான் பார்க்கும்போது, மனுஷனில்லை; ஆகாசத்துப் பறவைகளெல்லாம் பறந்துபோயின.
Tamil
യിരേമ്യാവു 4:25
Share
ഞാന് നോക്കി, ഒരു മനുഷ്യനെയും കണ്ടില്ല; ആകാശത്തിലെ പക്ഷികള് ഒക്കെയും പറന്നു പോയിരുന്നു.
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 4:25
Share
ನಾನು ನೋಡಿದೆನು, ಇಗೋ, ಮನುಷ್ಯನು ಇರಲಿಲ್ಲ; ಆಕಾಶದ ಪಕ್ಷಿಗಳೆಲ್ಲಾ ಹಾರಿಹೋಗಿದ್ದವು.
Kannada
Jeremiah 4:25
Share
I beheld, and lo, there was no man, and all the birds of the heavens had fled.
English KJV