యిర్మియా 46:22
Share
శత్రువులు దండెత్తి వచ్చుచున్నారు మ్రానులు నరుకువారివలె గొడ్డండ్లు పట్టుకొని దాని మీదికి వచ్చుచున్నారు ఆలకించుడి ఆమె ధ్వని ప్రాకిపోవు పాము చప్పుడు వలె వినబడుచున్నది యెహోవా వాక్కు ఇదే
Telugu
Yirmiya 46:22
Share
shatruvulu dandetthi vachuchunnaaru mraanulu narukuvaarivale goddandlu pattukoni daani meediki vachuchunnaaru aalakinchudi aame dhvani praakipovu paamu chappudu vale vinabaduchunnadhi yehovaa vaakku idhe
Telugu English lo
Jeremiah 46:22
Share
Egypt will hiss like a fleeing serpent as the enemy advances in force; they will come against her with axes, like men who cut down trees.
English NIV
यिर्मयाह 46:22
Share
उसकी आहट सर्प के भागने की सी होगी; क्योंकि वे वृक्षों के काटनेवालों की सेना और कुल्हाड़ियां लिए हुए उसके विरूद्व चढ़ आएंगे।
Hindi
எரேமியா 46:22
Share
அவன் பாம்பைப்போல் சீறிவருவான், இராணுவபலத்தோடே நடந்து, காடுவெட்டிகளைப்போல் கோடரிகளோடு அதின்மேல்வருவார்கள்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 46:22
Share
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army and come against her with axes, as hewers of wood.
English KJV