యిర్మియా 51:29
Share
భూమి కంపించుచున్నది నొప్పిచేత అది గిజగిజ లాడుచున్నది ఒక్క నివాసియు లేకుండ బబులోను దేశమును పాడుగా చేయవలెనని బబులోనునుగూర్చిన యెహోవా ఉద్దేశము స్థిర మాయెను.
Telugu
Yirmiya 51:29
Share
bhoomi kampinchuchunnadhi noppichetha adhi gijagija laaduchunnadhi okka nivaasiyu lekunda babulonu dheshamunu paadugaa cheyavalenani babulonunugoorchina yehovaa uddheshamu sthira maayenu.
Telugu English lo
Jeremiah 51:29
Share
The land trembles and writhes, for the LORD-s purposes against Babylon stand--to lay waste the land of Babylon so that no-one will live there.
English NIV
यिर्मयाह 51:29
Share
यहोवा ने विचारा है कि वह बाबुल के देश को ऐसा उजाड़ करे कि उस में कोई भी न रहे; इसलिये पृथ्वी कांपती है और दु:खित होती है
Hindi
எரேமியா 51:29
Share
அப்பொழுது தேசம் அதிர்ந்து வேதனைப்படும்; பாபிலோன் தேசத்தைக் குடியில்லாதபடிப் பாழாக்க, பாபிலோனுக்கு விரோதமாய்க் கர்த்தர் நினைத்தவைகள் நிலைக்கும்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 51:29
Share
നെബൂഖദ്നേസരിന്റെ പതിനെട്ടാം ആണ്ടില് അവന് യെരൂശലേമില്നിന്നു പ്രവാസത്തിലേക്കു കൊണ്ടുപോയ എണ്ണൂറ്റിമുപ്പത്തുരണ്ടു പേര്;
Malayalam
ಯೆರೆಮಿಯ 51:29
Share
ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನ ಹದಿನೆಂಟನೇ ವರುಷದಲ್ಲಿ ಅವನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಿಂದ ಎಂಟು ನೂರ ಮೂವತ್ತೆರಡು ಜನರನ್ನು ಒಯ್ದನು.
Kannada
Jeremiah 51:29
Share
And the land shall tremble and sorrow; for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation, without an inhabitant.
English KJV