యిర్మియా 51:60
Share
యిర్మీయా బబులోను మీదికి వచ్చు అపాయములన్నిటిని, అనగా బబులోనును గూర్చి వ్రాయబడిన యీ మాటలన్నిటిని గ్రంథములొ వ్రాసెను.
Telugu
Yirmiya 51:60
Share
yirmeeyaa babulonu meediki vachu apaayamulannitini, anagaa babulonunu goorchi vraayabadina yee maatalannitini granthamulo vraasenu.
Telugu English lo
Jeremiah 51:60
Share
Jeremiah had written on a scroll about all the disasters that would come upon Babylon--all that had been recorded concerning Babylon.
English NIV
यिर्मयाह 51:60
Share
तब यिर्मयाह भविष्यद्वक्ता ने उसको ये बातें बताई अर्थात् वे सब बातें जो बाबुल पर पड़नेवाली विपत्ति के विषय लिखी हुई हैं, उन्हें यिर्मयाह ने पुस्तक में लिख दिया।
Hindi
எரேமியா 51:60
Share
யூதாவின் ராஜாவாகிய சிதேக்கியா ராஜ்யபாரம்பண்ணும் நாலாம் வருஷத்திலே பாபிலோனுக்குப் போன சமயத்தில் அவனோடே கூடப்போன மசெயாவின் மகனாகிய நேரியாவின் குமாரனும் சாந்தகுணமுள்ள பிரபுவுமாகிய செராயாவுக்கு எரேமியா தீர்க்கதரிசி கற்பித்த வார்த்தை.
Tamil
യിരേമ്യാവു 51:60
Share
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.
English KJV