యిర్మియా 51:62
Share
ఈలాగున నీవు ప్రకటింపవలెను యెహోవా, మనుష్యులైనను జంతువులైనను మరి ఏదైనను ఈ స్థలమందు నివసింపక పోవుదురనియు, అది నిత్యము పాడుగా నుండుననియు దానినిగూర్చి నీవు సెలవిచ్చితివి.
Telugu
Yirmiya 51:62
Share
eelaaguna neevu prakatimpavalenu yehovaa, manushyulainanu janthuvulainanu mari edainanu ee sthalamandu nivasimpaka povuduraniyu, adhi nityamu paadugaa nundunaniyu daaninigoorchi neevu selavichithivi.
Telugu English lo
Jeremiah 51:62
Share
Then say,`O LORD, you have said you will destroy this place, so that neither man nor animal will live in it; it will be desolate for ever.-
English NIV
यिर्मयाह 51:62
Share
और यह कहना, हे यहोवा तू ने तो इस स्थान के विषय में यह कहा है कि मैं इसे ऐसा मिटा दूंगा कि इस में क्या मनुष्य, क्या पशु, कोई भी न रहेगा, वरन यह सदा उजाड़ पड़ा रहेगा।
Hindi
எரேமியா 51:62
Share
கர்த்தாவே, இந்த ஸ்தலத்திலே மனுஷனும் மிருகமுமுதலாய்த் தங்கித் தரிக்காதபடிக்கும், அது என்றென்றைக்கும் பாழாய்க் கிடக்கும்படிக்கும், அதை அழித்துப்போடுவேன் என்று தேவரீர் அதைக்குறித்து உரைத்தீர் என்பதை நீ சொல்லி,
Tamil
യിരേമ്യാവു 51:62
Share
then shalt thou say, `O LORD, Thou hast spoken against this place to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.
English KJV