జెకర్యా 8:4
Share
సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగా అందరును వృద్ధత్వముచేత కఱ్ఱపట్టుకొని, వృద్ధులేమి వృద్ధురాండ్రేమి ఇంకను యెరూషలేము వీధు లలో కూర్చుందురు.
Telugu
Jakarya 8:4
Share
sainyamulaku adhipathiyagu yehovaa selavichunadhemanagaa andarunu vruddhatvamuchetha karrapattukoni, vruddhulemi vruddhuraandremi inkanu yerooshalemu veedhu lalo koorchunduru.
Telugu English lo
Zechariah 8:4
Share
This is what the LORD Almighty says: "Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each with cane in hand because of his age.
English NIV
जकर्याह 8:4
Share
सेनाओं का यहोवा यों कहता है, यरूशलेम के चौकों में फिर बूढ़े और बूढ़ियां बहुत आयु की होने के कारण, अपने अपने हाथ में लाठी लिए हुए बैठा करेंगी।
Hindi
சகரியா 8:4
Share
திரும்பவும் எருசலேமின் வீதிகளில் முதிர்வயதினாலே தங்கள் கைகளில் கோலைப்பிடித்து நடக்கிற கிழவரும் கிழவிகளும் குடியிருப்பார்கள்.
Tamil
സെഖർയ്യാവു 8:4
Share
സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നുഇനിയും യെരൂശലേമിന്റെ വീഥികളില് വൃദ്ധന്മാരും വൃദ്ധമാരും ഇരിക്കും; വാര്ദ്ധക്യംനിമിത്തം ഔരോരുത്തന് കയ്യില് വടി പടിക്കും.
Malayalam
ಜೆಕರ್ಯ 8:4
Share
ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ಇನ್ನು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನ ಬೀದಿಗಳಲ್ಲಿ ಮುದುಕರೂ ಮುದುಕಿಯರೂ ವಾಸವಾಗಿರುವರು; ಕೇವಲ ವೃದ್ಧಾಪ್ಯದಿಂದ ಒಬ್ಬೊಬ್ಬನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಅವನವನ ಕೋಲು ಇರುವದು.
Kannada
Zechariah 8:4
Share
"Thus saith the LORD of hosts: `There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand because of great age.
English KJV