మత్తయి 27:37
Share
ఇతడు యూదుల రాజైన యేసు అని ఆయనమీద మోపబడిన నేరము వ్రాసి ఆయన తలకు పైగా ఉంచిరి.
Telugu
Mattayi 27:37
Share
ithadu yoodula raajaina yesu ani aayanameeda mopabadina neramu vraasi aayana thalaku paigaa unchiri.
Telugu English lo
Matthew 27:37
Share
Above his head they placed the written charge against him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
English NIV
मत्ती 27:37
Share
और उसका दोषपत्रा, उसके सिर के ऊपर लगाया, कि "यह यहूदियों का राजा यीशु है"।
Hindi
மத்தேயு 27:37
Share
அன்றியும் அவர் அடைந்த ஆக்கினையின் முகாந்தரத்தைக் காண்பிக்கும்பொருட்டு, இவன் யூதருடைய ராஜாவாகிய இயேசு என்று எழுதி, அவர் சிரசுக்கு மேலாகவைத்தார்கள்.
Tamil
മത്തായി 27:37
Share
യെഹൂദന്മാരുടെ രാജാവായ യേശു എന്നു അവന്റെ കുറ്റസംഗതി എഴുതി അവന്റെ തലെക്കുമീതെ വെച്ചു.
Malayalam
ಮತ್ತಾಯನು 27:37
Share
ಇದಲ್ಲದೆ ಆತನ ತಲೆಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ--ಇವನು ಯೆಹೂದ್ಯರ ಅರಸನಾದ ಯೇಸು ಎಂದು ಆತನ ವಿಷಯವಾದ ಅಪರಾಧವನ್ನು ಬರೆಯಿಸಿದರು.
Kannada
Matthew 27:37
Share
and set up over His head His accusation, written: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS.
English KJV