ద్వితీయోపదేశకాండము 33:22
Share
దానునుగూర్చి యిట్లనెను దాను సింహపుపిల్ల అది బాషానునుండి దుమికి దాటును.
Telugu
Dwitiyopadeshakandamu 33:22
Share
daanunugoorchi yitlanenu daanu sinhapupilla adhi baashaanunundi dumiki daatunu.
Telugu English lo
Deuteronomy 33:22
Share
About Dan he said: "Dan is a lion-s cub, springing out of Bashan."
English NIV
व्यवस्थाविवरण 33:22
Share
फिर दान के विषय में उस ने कहा, दान तो बाशान से कूदनेवाला सिंह का बच्चा है।।
Hindi
உபாகமம் 33:22
Share
தாணைக்குறித்து: தாண் ஒரு பாலசிங்கம், அவன் பாசானிலிருந்து பாய்வான் என்றான்.
Tamil
ആവർത്തനം 33:22
Share
ദാനെക്കുറിച്ചു അവന് പറഞ്ഞതുദാന് ബാലസിംഹം ആകുന്നു; അവന് ബാശാനില്നിന്നു ചാടുന്നു.
Malayalam
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 33:22
Share
ಅವನು ದಾನನ ವಿಷಯವಾಗಿ--ದಾನನು ಸಿಂಹದ ಮರಿಯೇ, ಬಾಶಾನಿನಿಂದ ಹಾರಿ ಬರುವನು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
Kannada
Deuteronomy 33:22
Share
And of Dan he said: "Dan is a lions whelp; he shall leap from Bashan."
English KJV