న్యాయాధిపతులు 15:2
Share
ఆమె తండ్రి లోపలికి అతని వెళ్ల నియ్యకనిశ్చయముగా నీవు ఆమెను ద్వేషించితివనుకొని నీ స్నేహితునికి ఆమెను ఇచ్చి తిని; ఆమె చెల్లెలు ఆమెకంటె చక్కనిదికాదా? ఆమెకు ప్రతిగా ఈమె నీకుండవచ్చును చిత్తగించుమనెను.
Telugu
Nyayadhipathulu 15:2
Share
aame thandri lopaliki athani vella niyyakanishchayamugaa neevu aamenu dveshinchithivanukoni nee snehithuniki aamenu ichi thini; aame chellelu aamekante chakkanidikaadaa? aameku prathigaa eeme neekundavachunu chitthaginchumanenu.
Telugu English lo
Judges 15:2
Share
"I was so sure you thoroughly hated her," he said, "that I gave her to your friend. Isn-t her younger sister more attractive? Take her instead."
English NIV
न्यायियों 15:2
Share
और उसके ससुर ने कहा, मैं सचमुच यह जानता था कि तू उस से बैर ही रखता है, इसलिये मैं ने उसे तेरे संगी को ब्याह दिया। क्या उसकी छोटी बहिन उस से सुन्दर नहीं है? उसके बदले उसी को ब्याह ले।
Hindi
நியாயாதிபதிகள் 15:2
Share
நீ அவளை முற்றிலும் பகைத்துவிட்டாய் என்று நான் எண்ணி, அவளை உன் சிநேகிதனுக்குக் கொடுத்துவிட்டேன்; அவள் தங்கை அவளைப்பார்க்கிலும் அழகானவள் அல்லவா, அவளுக்குப் பதிலாக இவள் உனக்கு இருக்கட்டும் என்று சொன்னான்.
Tamil
ന്യായാധിപന്മാർ 15:2
Share
നിനക്കു അവളില് കേവലം അനിഷ്ടമായി എന്നു ഞാന് വിചാരിച്ചതുകൊണ്ടു അവളെ നിന്റെ തോഴന്നു കൊടുത്തുപോയി; അവളുടെ അനുജത്തി അവളെക്കാള് സുന്ദരിയല്ലോ? അവള് മറ്റവള്ക്കു പകരം നിനക്കു ഇരിക്കട്ടെ എന്നു പറഞ്ഞു.
Malayalam
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 15:2
Share
ಆದರೆ ಅವಳ ತಂದೆಯು ಅವನನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಗೊಡದೆ ಅವನಿಗೆ--ನೀನು ಅವ ಳನ್ನು ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹಗೆಮಾಡಿದಿ ಎಂದು ನಾನು ನಿಜವಾಗಿ ತಿಳಿದು ಅವಳನ್ನು ನಿನ್ನ ಜೊತೆಯವನಿಗೆ ಕೊಟ್ಟೆನು. ಅವಳ ತಂಗಿ ಅವಳಿಗಿಂತ ಸುಂದರವಾಗಿ ದ್ದಾಳಲ್ಲವೋ? ಅವಳಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಇವಳನ್ನು ತಕ್ಕೋ ಅಂದನು.
Kannada
Judges 15:2
Share
And her father said, "I verily thought that thou hadst utterly hated her. Therefore I gave her to thy companion. Is not her younger sister fairer than she? Take her, I pray thee, instead of her."
English KJV