న్యాయాధిపతులు 7:17
Share
ఇదిగో నేను వారి దండు కొట్టకొనకు పోవుచున్నాను, నేను చేయునట్లు మీరు చేయవలెను.
Telugu
Nyayadhipathulu 7:17
Share
idigo nenu vaari dandu kottakonaku povuchunnaanu, nenu cheyunatlu meeru cheyavalenu.
Telugu English lo
Judges 7:17
Share
"Watch me," he told them. "Follow my lead. When I get to the edge of the camp, do exactly as I do.
English NIV
न्यायियों 7:17
Share
फिर उस ने उन से कहा, मुझे देखो, और वैसा ही करो; सुनो, जब मैं उस छावनी की छोर पर पहुंचूं, तब जैसा मैं करूं वैसा ही तुम भी करना।
Hindi
நியாயாதிபதிகள் 7:17
Share
அவர்களை நோக்கி: நான் செய்வதைப் பார்த்து, அப்படியே நீங்களும் செய்யுங்கள். இதோ, நான் பாளயத்தின் முன்னணியில் வந்திருக்கும்போது, நான் எப்படிச் செய்கிறேனோ அப்படியே நீங்களும் செய்யவேண்டும்.
Tamil
ന്യായാധിപന്മാർ 7:17
Share
ഞാന് ചെയ്യുന്നതു നോക്കി അതുപോലെ ചെയ്വിന് ; പാളയത്തിന്റെ അറ്റത്തു എത്തുമ്പോള് ഞാന് ചെയ്യുന്നതുപോലെ നിങ്ങളും ചെയ്വിന് ,
Malayalam
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 7:17
Share
ನಾನು ಮಾಡುವದನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗೆಯೇ ನೀವೂ ಮಾಡಿರಿ. ಇಗೋ, ನಾನು ದಂಡಿನ ಹೊರಗೆ ಬಂದಾಗ ಹೇಗೆ ಮಾಡುವೆನೋ ಹಾಗೆಯೇ ನೀವೂ ಮಾಡಿರಿ.
Kannada
Judges 7:17
Share
And he said unto them, "Look on me and do likewise; and behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that as I do, so shall ye do.
English KJV