ఆదికాండము 30:25
Share
రాహేలు యోసేపును కనిన తరువాత యాకోబు లాబానుతో - నన్ను పంపివేయుము; నా చోటికిని నా దేశమునకును వెళ్లెదను.
Telugu
Aadikandamu 30:25
Share
raahelu yosepunu kanina tharuvaatha yaakobu laabaanuthoo-nannu pampiveyumu; naa chootikini naa dheshamunakunu velledanu.
Telugu English lo
Genesis 30:25
Share
After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, "Send me on my way so that I can go back to my own homeland.
English NIV
उत्पत्ति 30:25
Share
जब राहेल से यूसुफ उत्पन्न हुआ, तब याकूब ने लाबान से कहा, मुझे विदा कर, कि मैं अपने देश और स्थान को जाऊं।
Hindi
ஆதியாகமம் 30:25
Share
ராகேல் யோசேப்பைப் பெற்றபின், யாக்கோபு லாபானை நோக்கி: நான் என் ஸ்தானத்திற்கும் என் தேசத்திற்கும் போக என்னை அனுப்பிவிடும்.
Tamil
ഉല്പത്തി 30:25
Share
റാഹേല് യോസേഫിനെ പ്രസവിച്ചശേഷം യാക്കോബ് ലാബാനോടുഞാന് എന്റെ സ്ഥലത്തേക്കും ദേശത്തേക്കും പോകുവാന് എന്നെ അയക്കേണം.
Malayalam
ಆದಿಕಾಂಡ 30:25
Share
ರಾಹೇಲಳು ಯೋಸೇಫನನ್ನು ಹೆತ್ತಾಗ ಯಾಕೋಬನು ಲಾಬಾನನಿಗೆ--ನಾನು ನನ್ನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೂ ಸ್ವದೇಶಕ್ಕೂ ಹೋಗುವ ಹಾಗೆ ನನ್ನನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ಕೊಡು.
Kannada
Genesis 30:25
Share
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said unto Laban, "Send me away, that I may go unto mine own place and to my country.
English KJV