యోబు 6:17
Share
వేసవి రాగానే అవి మాయమై పోవునువెట్ట కలుగగానే అవి తమ స్థలమును విడిచి ఆరిపోవును.
Telugu
Yobu 6:17
Share
vesavi raagaane avi maayamai povunuvetta kalugagaane avi thama sthalamunu vidichi aaripovunu.
Telugu English lo
Job 6:17
Share
but that cease to flow in the dry season, and in the heat vanish from their channels.
English NIV
अय्यूब 6:17
Share
परन्तु जब गरमी होने लगती तब उनकी धाराएं लोप हो जाती हैं, और जब कड़ी धूप पड़ती है तब वे अपनी जगह से उड़ जाते हैं
Hindi
யோபு 6:17
Share
உஷ்ணங்கண்டவுடனே உருகி வற்றி, அனல்பட்டவுடனே தங்கள் ஸ்தலத்தில் உருவழிந்து போகின்றன.
Tamil
ഇയ്യോബ് 6:17
Share
ചൂടുപിടിക്കുന്നേരം അവ വറ്റിപ്പോകുന്നു; ഉഷ്ണം ആകുമ്പോള് അവ അവിടെനിന്നു പൊയ്പോകുന്നു.
Malayalam
ಯೋಬನು 6:17
Share
ಉಷ್ಣ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಅವು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತವೆ; ಶೆಕೆಯಾದಾಗ ತಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಬಿಟ್ಟು ಆರಿ ಹೋಗುತ್ತವೆ.
Kannada
Job 6:17
Share
When in time they wax warm, they vanish; when it is hot, they are consumed out of their place.
English KJV