కీర్తనల గ్రంథము 58:2
Share
లేదే, మీరు హృదయపూర్వకముగా చెడుతనము జరిగించుచున్నారు దేశమందు మీ చేతి బలాత్కారము తూచి చెల్లించు చున్నారు.
Telugu
Keerthanalu 58:2
Share
ledhe, meeru hrudayapoorvakamugaa cheduthanamu jariginchuchunnaaru dheshamandu mee chethi balaatkaaramu thoochi chellinchu chunnaaru.
Telugu English lo
Psalms 58:2
Share
No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.
English NIV
भजन संहिता 58:2
Share
नहीं, तुम मन ही मन में कुटिल काम करते हो; तुम देश भर में उपद्रव करते जाते हो।।
Hindi
சங்கீதம் 58:2
Share
மனதார நியாயக்கேடு செய்கிறீர்கள்; பூமியிலே உங்கள் கைகளின் கொடுமையை நிறுத்துக் கொடுக்கிறீர்கள்.
Tamil
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 58:2
Share
നിങ്ങള് ഹൃദയത്തില് ദുഷ്ടത പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു; ഭൂമിയില് നിങ്ങളുടെ കൈകളുടെ നിഷ്ഠുരത തൂക്കിക്കൊടുക്കുന്നു.
Malayalam
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 58:2
Share
ಹೌದು, ನಿಮ್ಮ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ದುಷ್ಟತ್ವ ವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೀರಲ್ಲಾ, ಲೋಕದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳ ಬಲಾತ್ಕಾರವನ್ನು ತೂಗುತ್ತೀರಲ್ಲಾ.
Kannada
Psalms 58:2
Share
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out violence by your hands in the earth.
English KJV