విలాపవాక్యములు 3:4
Share
ఆయన నా మాంసమును నా చర్మమును క్షీణింప జేయుచున్నాడు. నా యెముకలను విరుగగొట్టుచున్నాడు
Telugu
Vilapavakyamulu 3:4
Share
aayana naa maansamunu naa charmamunu ksheenimpa jeyuchunnaadu. Naa yemukalanu virugagottuchunnaadu
Telugu English lo
Lamentations 3:4
Share
He has made my skin and my flesh grow old and has broken my bones.
English NIV
विलापगीत 3:4
Share
उस ने मेरा मांस और चमड़ा गला दिया है, और मेरी हडि्डयों को तोड़ दिया है;
Hindi
புலம்பல் 3:4
Share
என் சதையையும், என் தோலையும் முற்றலாக்கினார்; என் எலும்புகளை நொறுக்கினார்.
Tamil
വിലാപങ്ങൾ 3:4
Share
എന്റെ മാംസത്തെയും ത്വക്കിനെയും അവന് ജീര്ണ്ണമാക്കി, എന്റെ അസ്ഥികളെ തകര്ത്തിരിക്കുന്നു.
Malayalam
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3:4
Share
ಆತನು ನನ್ನ ಮಾಂಸ ಚರ್ಮವನ್ನೂ ಎಲುಬುಗಳನ್ನೂ ಮುರಿದಿದ್ದಾನೆ.
Kannada
Lamentations 3:4
Share
My flesh and my skin hath He made old; He hath broken my bones.
English KJV