విలాపవాక్యములు 3:66
Share
నీవు కోపావేశుడవై వారిని తరిమి యెహోవాయొక్క ఆకాశము క్రింద నుండకుండ వారిని నశింపజేయుదువు.
Telugu
Vilapavakyamulu 3:66
Share
neevu kopaaveshudavai vaarini tharimi yehovaayokka aakaashamu krinda nundakunda vaarini nashimpajeyuduvu.
Telugu English lo
Lamentations 3:66
Share
Pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the LORD.
English NIV
विलापगीत 3:66
Share
हे यहोवा, तू अपने कोप से उनको खदेड़- खदेड़कर धरती पर से नाश कर देगा।
Hindi
புலம்பல் 3:66
Share
கோபமாய் அவர்களைப் பின்தொடர்ந்து கர்த்தருடைய வானங்களின் கீழ் இராதபடிக்கு அவர்களை அழித்துவிடுவீர்.
Tamil
വിലാപങ്ങൾ 3:66
Share
നീ അവരെ കോപത്തോടെ പിന്തുടര്ന്നു, യഹോവയുടെ ആകാശത്തിന് കീഴില്നിന്നു നശിപ്പിച്ചുകളയും.
Malayalam
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3:66
Share
ಕರ್ತನೇ ಆಕಾಶದ ಕೆಳಗಿರುವವರನ್ನು ನಿನ್ನ ಕೋಪದಿಂದ ಹಿಂಸಿಸಿ ಹಾಳುಮಾಡು.
Kannada
Lamentations 3:66
Share
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.
English KJV