యెహెఙ్కేలు 27:10
Share
పారసీక దేశపువారును లూదు వారును పూతువారును నీ సైన్యములలో చేరి నీకు సిపాయిలుగా ఉన్నారు, వారు నీ డాళ్లను శిరస్త్రాణములను ధరించువారు, వారిచేత నీకు తేజస్సు కలిగెను.
Telugu
Yehejkelu 27:10
Share
paaraseeka dheshapuvaarunu loodu vaarunu poothuvaarunu nee sainyamulalo cheri neeku sipaayilugaa unnaaru, vaaru nee daallanu shirastraanamulanu dharinchuvaaru, vaarichetha neeku thejassu kaligenu.
Telugu English lo
Ezekiel 27:10
Share
"`Men of Persia, Lydia and Put served as soldiers in your army. They hung their shields and helmets on your walls, bringing you splendour.
English NIV
यहेजकेल 27:10
Share
तेरी सेना में फारसी, लूदी, और पूती लोग भरती हुए थे; उन्हों ने तुझ में ढाल, और टोपी टांगी; और उन्हीं के कारण तेरा प्रताप बढ़ा था।
Hindi
எசேக்கியேல் 27:10
Share
பெர்சியரும், லூதியரும், பூத்தியரும் உன் இராணுவத்தில் யுத்தவீரராயிருந்து உனக்குள் கேடகமும் தலைச்சீராவும் தூக்கிவைத்து, உன்னை அலங்கரித்தார்கள்.
Tamil
യേഹേസ്കേൽ 27:10
Share
പാര്സികളും ലൂദ്യരും പൂത്യരും യോദ്ധാക്കളായി നിന്റെ സൈന്യത്തില് ഉണ്ടായിരുന്നു; അവര് പരിചയും തലക്കോരികയും നിന്നില് തൂക്കി നിനക്കു ഭംഗി പിടിപ്പിച്ചു.
Malayalam
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 27:10
Share
ಪಾರಸೀಯರೂ ಲೂದ್ಯರೂ ಪೂಟ್ಯರೂ ನಿನ್ನ ಸೈನ್ಯಾಧಿಕಾರಿಗಳಾಗಿ ನಿನ್ನ ಸೈನ್ಯದಲ್ಲಿದ್ದರು; ಗುರಾಣಿ ಯನ್ನೂ ಶಿರಸ್ತ್ರಾಣವನ್ನೂ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ತೂಗಿಸಿದರು. ಇವರು ನಿನಗೆ ಮಹತ್ತನ್ನು ಕೊಟ್ಟರು.
Kannada
Ezekiel 27:10
Share
"`They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war. They hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.
English KJV