యిర్మియా 51:49
Share
బబులోను ఇశ్రాయేలులో హతులైనవారిని కూలజేసి నట్లు సర్వభూమిలో బబులోను నిమిత్తము హతులైనవారు కూలుదురు
Telugu
Yirmiya 51:49
Share
babulonu ishraayelulo hathulainavaarini koolajesi natlu sarvabhoomilo babulonu nimitthamu hathulainavaaru kooluduru
Telugu English lo
Jeremiah 51:49
Share
"Babylon must fall because of Israel-s slain, just as the slain in all the earth have fallen because of Babylon.
English NIV
यिर्मयाह 51:49
Share
जैसे बाबुल ने इस्राएल के लोगों को मारा, वैसे ही सारे देश के लोग उसी में मार डाले जाएंगे।
Hindi
எரேமியா 51:49
Share
பாபிலோன் இஸ்ரவேலில் கொலையுண்டவர்களை விழப்பண்ணினதுபோல, பாபிலோனிலும் சமஸ்த தேசங்களிலும் கொலையுண்கிறவர்கள் விழுவார்கள்.
Tamil
യിരേമ്യാവു 51:49
Share
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
English KJV