Song of Solomon - పరమగీతము 1 | View All

1. సొలొమోను రచించిన పరమగీతము.

1. solomōnu rachin̄china paramageethamu.

2. నోటిముద్దులతో అతడు నన్ను ముద్దుపెట్టుకొనును గాక నీ ప్రేమ ద్రాక్షారసముకన్న మధురము.

2. nōṭimuddulathoo athaḍu nannu muddupeṭṭukonunu gaaka nee prēma draakshaarasamukanna madhuramu.

3. నీవు పూసికొను పరిమళతైలము సువాసనగలది నీ పేరు పోయబడిన పరిమళతైలముతో సమానము కన్యకలు నిన్ను ప్రేమించుదురు.

3. neevu poosikonu parimaḷathailamu suvaasanagaladhi nee pēru pōyabaḍina parimaḷathailamuthoo samaanamu kanyakalu ninnu prēmin̄chuduru.

4. నన్ను ఆకర్షించుము మేము నీయొద్దకు పరుగెత్తి వచ్చెదము రాజు తన అంతఃపురములోనికి నన్ను చేర్చుకొనెను నిన్నుబట్టి మేము సంతోషించి ఉత్సహించెదము ద్రాక్షారసముకన్న నీ ప్రేమను ఎక్కువగా స్మరించె దము యథార్థమైన మనస్సుతో వారు నిన్ను ప్రేమించు చున్నారు.

4. nannu aakarshin̄chumu mēmu neeyoddhaku parugetthi vacchedamu raaju thana anthaḥpuramulōniki nannu cherchukonenu ninnubaṭṭi mēmu santhooshin̄chi utsahin̄chedamu draakshaarasamukanna nee prēmanu ekkuvagaa smarin̄che damu yathaarthamaina manassuthoo vaaru ninnu prēmin̄chu chunnaaru.

5. యెరూషలేము కుమార్తెలారా, నేను నల్లనిదాననైనను సౌందర్యవంతురాలను కేదారువారి గుడారములవలెను సొలొమోను నగరు తెరలవలెను నేను సౌందర్యవంతురాలను

5. yerooshalēmu kumaarthelaaraa, nēnu nallanidaananainanu saundaryavanthuraalanu kēdaaruvaari guḍaaramulavalenu solomōnu nagaru teralavalenu nēnu saundaryavanthuraalanu

6. నల్లనిదాననని నన్ను చిన్న చూపులు చూడకుడి. నేను ఎండ తగిలినదానను నా సహోదరులు నామీద కోపించి నన్ను ద్రాక్షతోటకు కావలికత్తెగా నుంచిరి అయితే నా సొంత తోటను నేను కాయకపోతిని.

6. nallanidaananani nannu chinna choopulu chooḍakuḍi. Nēnu eṇḍa thagilinadaananu naa sahōdarulu naameeda kōpin̄chi nannu draakshathooṭaku kaavalikattegaa nun̄chiri ayithē naa sontha thooṭanu nēnu kaayakapōthini.

7. నా ప్రాణ ప్రియుడా, నీ మందను నీవెచ్చట మేపుదువో మధ్యాహ్నమున నెచ్చట నీడకు వాటిని తోలుదువో నాతో చెప్పుము ముసుకువేసికొనినదాననై నీ జతకాండ్ల మందలయొద్ద నేనెందుకుండవలెను?

7. naa praaṇa priyuḍaa, nee mandanu neevecchaṭa mēpuduvō madhyaahnamuna necchaṭa neeḍaku vaaṭini thooluduvō naathoo cheppumu musukuvēsikoninadaananai nee jathakaaṇḍla mandalayoddha nēnendukuṇḍavalenu?

8. నారీమణీ, సుందరీ, అది నీకు తెలియకపోయెనా? మందల యడుగుజాడలనుబట్టి నీవు పొమ్ము మందకాపరుల గుడారములయొద్ద నీ మేకపిల్లలను మేపుము.

8. naareemaṇee, sundaree, adhi neeku teliyakapōyenaa? Mandala yaḍugujaaḍalanubaṭṭi neevu pommu mandakaaparula guḍaaramulayoddha nee mēkapillalanu mēpumu.

9. నా ప్రియురాలా, ఫరోయొక్క రథాశ్వములతో నిన్ను పోల్చెదను.

9. naa priyuraalaa, pharōyokka rathaashvamulathoo ninnu pōlchedanu.

10. ఆభరణములచేత నీ చెక్కిళ్లును హారములచేత నీ కంఠమును శోభిల్లుచున్నవి.

10. aabharaṇamulachetha nee chekkiḷlunu haaramulachetha nee kaṇṭhamunu shōbhilluchunnavi.

11. వెండి పువ్వులుగల బంగారు సరములు మేము నీకు చేయింతుము

11. veṇḍi puvvulugala baṅgaaru saramulu mēmu neeku cheyinthumu

12. రాజు విందుకు కూర్చుండియుండగా నా పరిమళతైలపు సువాసన వ్యాపించెను.

12. raaju vinduku koorchuṇḍiyuṇḍagaa naa parimaḷathailapu suvaasana vyaapin̄chenu.

13. నా ప్రియుడు నా రొమ్ముననుండు గోపరసమంత సువాసనగలవాడు

13. naa priyuḍu naa rommunanuṇḍu gōparasamantha suvaasanagalavaaḍu

14. నాకు నా ప్రియుడు ఏన్గెదీ ద్రాక్షావనములోని కర్పూరపు పూగుత్తులతో సమానుడు.

14. naaku naa priyuḍu ēn'gedee draakshaavanamulōni karpoorapu poogutthulathoo samaanuḍu.

15. నా ప్రియురాలా, నీవు సుందరివి నీవు సుందరివి నీ కన్నులు గువ్వ కండ్లు.

15. naa priyuraalaa, neevu sundarivi neevu sundarivi nee kannulu guvva kaṇḍlu.

16. నా ప్రియుడా, నీవు సుందరుడవు అతిమనోహరుడవు మన శయనస్థానము పచ్చనిచోటు

16. naa priyuḍaa, neevu sundaruḍavu athimanōharuḍavu mana shayanasthaanamu pacchanichooṭu

17. మన మందిరముల దూలములు దేవదారు మ్రానులు మన వాసములు సరళపు మ్రానులు.

17. mana mandiramula doolamulu dhevadaaru mraanulu mana vaasamulu saraḷapu mraanulu.



Shortcut Links
పరమగీతము - Song of Solomon : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |