Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Brenton's English Septuagint
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Commentary
1. ఫరో గాజాను కొట్టకమునుపు ఫిలిష్తీయులనుగూర్చి ప్రవక్తయైన యిర్మీయాకు ప్రత్యక్షమైన యెహోవా వాక్కు
1. pharō gaajaanu koṭṭakamunupu philishtheeyulanugoorchi pravakthayaina yirmeeyaaku pratyakshamaina yehōvaa vaakku
2. యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు జలములు ఉత్తరదిక్కునుండి పొర్లి వరదలై మనుష్యులు మొఱ్ఱపెట్టునట్లుగాను దేశనివాసులందరు అంగలార్చునట్లు గాను, దేశముమీదను అందున్న సమస్తముమీదను పట్టణము మీదను దానిలో నివసించు వారిమీదను ప్రవహించును.
2. yehōvaa eelaagu selavichuchunnaaḍu jalamulu uttharadhikkunuṇḍi porli varadalai manushyulu morrapeṭṭunaṭlugaanu dheshanivaasulandaru aṅgalaarchunaṭlu gaanu, dheshamumeedanu andunna samasthamumeedanu paṭṭaṇamu meedanu daanilō nivasin̄chu vaarimeedanu pravahin̄chunu.
3. వారి బలమైన గుఱ్ఱముల డెక్కలు నేలతన్ను శబ్దమునకును, అతని రథముల వేగమునకును, అతని చక్రముల ఉరుము వంటి ధ్వనికిని తండ్రులు భయపడి బలహీనులై తమ పిల్లల తట్టు తిరిగి చూడరు.
3. vaari balamaina gurramula ḍekkalu nēlathannu shabdamunakunu, athani rathamula vēgamunakunu, athani chakramula urumu vaṇṭi dhvanikini thaṇḍrulu bhayapaḍi balaheenulai thama pillala thaṭṭu thirigi chooḍaru.
4. ఫిలిష్తీయులనందరిని లయపరచుటకును, తూరు సీదోనులకు సహాయకుడొకడైనను నిలువకుండ అందరిని నిర్మూలము చేయుటకును దినము వచ్చుచున్నది. యెహోవా కఫ్తోరు ద్వీపశేషులైన ఫిలిష్తీయులను నాశనము చేయును,
4. philishtheeyulanandarini layaparachuṭakunu, thooru seedōnulaku sahaayakuḍokaḍainanu niluvakuṇḍa andarini nirmoolamu cheyuṭakunu dinamu vachuchunnadhi. Yehōvaa kaphthooru dveepashēshulaina philishtheeyulanu naashanamu cheyunu,
5. గాజా బోడియాయెను, మైదానములో శేషించిన ఆష్కెలోను నాశనమాయెను. ఎన్నాళ్లవరకు నిన్ను నీవే గాయపరచుకొందువు?
5. gaajaa bōḍiyaayenu, maidaanamulō shēshin̄china aashkelōnu naashanamaayenu. Ennaaḷlavaraku ninnu neevē gaayaparachukonduvu?
6. యెహోవా ఖడ్గమా, యెంత వరకు విశ్రమింపక యుందువు? నీ వరలోనికి దూరి విశ్రమించి ఊరకుండుము.
6. yehōvaa khaḍgamaa, yentha varaku vishramimpaka yunduvu? nee varalōniki doori vishramin̄chi oorakuṇḍumu.
7. అష్కెలోనుమీదికిని సముద్ర తీరముమీదికిని పొమ్మని యెహోవా నీకు ఆజ్ఞ ఇచ్చి యున్నాడు గదా; నీవేలాగు విశ్రమించుదువు? అచ్చటికే పొమ్మని ఆయన ఖడ్గమునకు ఆజ్ఞ ఇచ్చియున్నాడు.
7. ashkelōnumeedikini samudra theeramumeedikini pommani yehōvaa neeku aagna ichi yunnaaḍu gadaa; neevēlaagu vishramin̄chuduvu? Acchaṭikē pommani aayana khaḍgamunaku aagna ichiyunnaaḍu.