John I - 1 యోహాను 5 | View All

1. యేసే క్రీస్తయి యున్నాడని నమ్ము ప్రతివాడును దేవునిమూలముగా పుట్టియున్నాడు. పుట్టించినవానిని ప్రేమించు ప్రతివాడును ఆయన మూలముగా పుట్టిన వానిని ప్రేమించును.

1. yēsē kreesthayi yunnaaḍani nammu prathivaaḍunu dhevunimoolamugaa puṭṭiyunnaaḍu. Puṭṭin̄chinavaanini prēmin̄chu prathivaaḍunu aayana moolamugaa puṭṭina vaanini prēmin̄chunu.

2. మనము దేవుని ప్రేమించుచు ఆయన ఆజ్ఞలను నెరవేర్చువారమైతిమా దేవుని పిల్లలను ప్రేమించుచున్నామని దానివలననే యెరుగుదుము.

2. manamu dhevuni prēmin̄chuchu aayana aagnalanu neravērchuvaaramaithimaa dhevuni pillalanu prēmin̄chuchunnaamani daanivalananē yerugudumu.

3. మనమాయన ఆజ్ఞలను గైకొనుటయే. దేవుని ప్రేమించుట; ఆయన ఆజ్ఞలు భారమైనవి కావు.
ద్వితీయోపదేశకాండము 30:11

3. manamaayana aagnalanu gaikonuṭayē. dhevuni prēmin̄chuṭa; aayana aagnalu bhaaramainavi kaavu.

4. దేవుని మూలముగా పుట్టినవారందరును లోకమును జయించుదురు; లోకమును జయించిన విజయము మన విశ్వాసమే

4. dhevuni moolamugaa puṭṭinavaarandarunu lōkamunu jayin̄chuduru; lōkamunu jayin̄china vijayamu mana vishvaasamē

5. యేసు దేవుని కుమారుడని నమ్ము వాడు తప్ప లోకమును జయించువాడు మరి ఎవడు?

5. yēsu dhevuni kumaaruḍani nammu vaaḍu thappa lōkamunu jayin̄chuvaaḍu mari evaḍu?

6. నీళ్లద్వారాను రక్తముద్వారాను వచ్చిన వాడు ఈయనే, అనగా యేసుక్రీస్తే. ఈయన నీళ్లతో మాత్రమేగాక నీళ్లతోను రక్తముతోను వచ్చెను. ఆత్మ సత్యము గనుక సాక్ష్యమిచ్చువాడు ఆత్మయే.

6. neeḷladvaaraanu rakthamudvaaraanu vachina vaaḍu eeyanē, anagaa yēsukreesthē. eeyana neeḷlathoo maatramēgaaka neeḷlathoonu rakthamuthoonu vacchenu. aatma satyamu ganuka saakshyamichuvaaḍu aatmayē.

7. సాక్ష్య మిచ్చువారు ముగ్గురు, అనగా ఆత్మయు, నీళ్లును,రక్తమును, ఈ ముగ్గురు ఏకీభవించి యున్నారు.

7. saakshya michuvaaru mugguru, anagaa aatmayu, neeḷlunu,rakthamunu, ee mugguru ēkeebhavin̄chi yunnaaru.

8. మనము మనుష్యుల సాక్ష్యము అంగీకరించుచున్నాము గదా! దేవుని సాక్ష్యము మరి బలమైనది. దేవుని సాక్ష్యము ఆయన తన కుమారుని గూర్చి యిచ్చినదే.

8. manamu manushyula saakshyamu aṅgeekarin̄chuchunnaamu gadaa! dhevuni saakshyamu mari balamainadhi. dhevuni saakshyamu aayana thana kumaaruni goorchi yichinadhe.

9. దేవుని కుమారునియందు విశ్వాస ముంచువాడు తనలోనే యీ సాక్ష్యము కలిగియున్నాడు; దేవుని నమ్మనివాడు ఆయన తన కుమారునిగూర్చి యిచ్చిన సాక్ష్యమును నమ్మలేదు గనుక అతడు దేవుని అబద్ధికునిగా చేసినవాడే.

9. dhevuni kumaaruniyandu vishvaasa mun̄chuvaaḍu thanalōnē yee saakshyamu kaligiyunnaaḍu; dhevuni nammanivaaḍu aayana thana kumaarunigoorchi yichina saakshyamunu nammalēdu ganuka athaḍu dhevuni abaddhikunigaa chesinavaaḍē.

10. ఆ సాక్ష్యమేమనగా దేవుడు మనకు నిత్య జీవమును దయచేసెను; ఈ జీవము ఆయన కుమారుని యందున్నది.

10. aa saakshyamēmanagaa dhevuḍu manaku nitya jeevamunu dayachesenu; ee jeevamu aayana kumaaruni yandunnadhi.

11. దేవుని కుమారుని అంగీకరించువాడు జీవము గలవాడు; దేవుని కుమారుని అంగీకరింపని వాడు జీవములేని వాడే.

11. dhevuni kumaaruni aṅgeekarin̄chuvaaḍu jeevamu galavaaḍu; dhevuni kumaaruni aṅgeekarimpani vaaḍu jeevamulēni vaaḍē.

12. దేవుని కుమారుని నామమందు విశ్వాసముంచు మీరు నిత్యజీవముగలవారని తెలిసికొనునట్లు నేను ఈ సంగతులను మీకు వ్రాయుచున్నాను.

12. dhevuni kumaaruni naamamandu vishvaasamun̄chu meeru nityajeevamugalavaarani telisikonunaṭlu nēnu ee saṅgathulanu meeku vraayuchunnaanu.

13. ఆయననుబట్టి మనకు కలిగిన ధైర్యమేదనగా, ఆయన చిత్తానుసారముగా మన మేది అడిగినను ఆయన మన మనవి ఆలకించుననునదియే.

13. aayananubaṭṭi manaku kaligina dhairyamēdhanagaa, aayana chitthaanusaaramugaa mana mēdi aḍiginanu aayana mana manavi aalakin̄chunanunadhiyē.

14. మనమేమి అడిగినను ఆయన మన మనవి ఆలంకించునని మన మెరిగినయెడల మనమాయనను వేడుకొనినవి మనకు కలిగినవని యెరుగుదుము.

14. manamēmi aḍiginanu aayana mana manavi aalaṅkin̄chunani mana meriginayeḍala manamaayananu vēḍukoninavi manaku kaliginavani yerugudumu.

15. తన సహోదరుడు మరణకరము కాని పాపము చేయగా ఎవడైనను చూచినయెడల అతడు వేడు కొనును; అతనిబట్టి దేవుడు మరణకరముకాని పాపము చేసినవారికి జీవము దయచేయును. మరణకరమైన పాపము కలదు. అట్టిదానిగూర్చి వేడుకొనవలెనని నేను చెప్పుటలేదు.

15. thana sahōdaruḍu maraṇakaramu kaani paapamu cheyagaa evaḍainanu chuchinayeḍala athaḍu vēḍu konunu; athanibaṭṭi dhevuḍu maraṇakaramukaani paapamu chesinavaariki jeevamu dayacheyunu. Maraṇakaramaina paapamu kaladu. Aṭṭidaanigoorchi vēḍukonavalenani nēnu cheppuṭalēdu.

16. సకల దుర్ణీతియు పాపము; అయితే మరణకరము కాని పాపము కలదు.

16. sakala durṇeethiyu paapamu; ayithē maraṇakaramu kaani paapamu kaladu.

17. దేవుని మూలముగా పుట్టియున్న వాడెవడును పాపము చేయడని యెరుగుదుము. దేవునిమూలముగా పుట్టినవాడు తన్ను భద్రముచేసికొనును గనుక దుష్టుడు వాని ముట్టడు.

17. dhevuni moolamugaa puṭṭiyunna vaaḍevaḍunu paapamu cheyaḍani yerugudumu. dhevunimoolamugaa puṭṭinavaaḍu thannu bhadramuchesikonunu ganuka dushṭuḍu vaani muṭṭaḍu.

18. మనము దేవుని సంబంధులమనియు,లోకమంతయు దుష్టుని యందున్నదనియు ఎరుగుదుము.

18. manamu dhevuni sambandhulamaniyu,lōkamanthayu dushṭuni yandunnadaniyu erugudumu.

19. మనము సత్యవంతుడైన వానిని ఎరుగవలెనని దేవుని కుమారుడు వచ్చిమనకు వివేక మనుగ్రహించియున్నాడని యెరుగుదుము.

19. manamu satyavanthuḍaina vaanini erugavalenani dhevuni kumaaruḍu vachimanaku vivēka manugrahin̄chiyunnaaḍani yerugudumu.

20. మనము దేవుని కుమారుడైన యేసుక్రీస్తునందున్న వారమై సత్య వంతుని యందున్నాము. ఆయనే నిజమైన దేవుడును నిత్యజీవమునై యున్నాడు.

20. manamu dhevuni kumaaruḍaina yēsukreesthunandunna vaaramai satya vanthuni yandunnaamu. aayanē nijamaina dhevuḍunu nityajeevamunai yunnaaḍu.

21. చిన్న పిల్లలారా, విగ్రహముల జోలికి పోకుండ జాగ్రత్తగా ఉండుడి.

21. chinna pillalaaraa, vigrahamula jōliki pōkuṇḍa jaagratthagaa uṇḍuḍi.



Shortcut Links
1 యోహాను - 1 John : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |