Revelation - ప్రకటన గ్రంథము 11

1. మరియు ఒకడు చేతికఱ్ఱవంటి కొలకఱ్ఱ నాకిచ్చినీవు లేచి దేవుని ఆలయమును బలిపీఠమును కొలతవేసి, ఆలయములో పూజించువారిని లెక్కపెట్టుము.
యెహేజ్కేలు 40:3, యెహేజ్కేలు 40:47, జెకర్యా 2:1-2

1. Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth. It was given the key for the passage to the abyss.

2. ఆలయ మునకు వెలుపటి ఆవరణమును కొలతవేయక విడిచి పెట్టుము; అది అన్యులకియ్యబడెను, వారు నలువది రెండు నెలలు పరిశుద్ధపట్టణమును కాలితో త్రొక్కుదురు.
కీర్తనలు 79:1, యెషయా 63:18, దానియేలు 8:13, జెకర్యా 12:3

2. It opened the passage to the abyss, and smoke came up out of the passage like smoke from a huge furnace. The sun and the air were darkened by the smoke from the passage.

3. నేను నా యిద్దరు సాక్షులకు అధికారము ఇచ్చెదను; వారు గోనెపట్ట ధరించుకొని వెయ్యిన్ని రెండువందల అరువది దినములు ప్రవచింతురు.

3. Locusts came out of the smoke onto the land, and they were given the same power as scorpions of the earth.

4. వీరు భూలోకమునకు ప్రభువైన వాని యెదుట నిలుచుచున్న రెండు ఒలీవచెట్లును దీపస్తంభములునై యున్నారు.
జెకర్యా 4:2-3, జెకర్యా 4:11, జెకర్యా 4:14

4. They were told not to harm the grass of the earth or any plant or any tree, but only those people who did not have the seal of God on their foreheads.

5. ఎవడైనను వారికి హాని చేయ నుద్దేశించినయెడల వారి నోటనుండి అగ్ని బయలు వెడలి వారి శత్రువులను దహించివేయును గనుక ఎవడైనను వారికి హానిచేయ నుద్దేశించినయెడల ఆలాగున వాడు చంపబడవలెను.
2 సమూయేలు 22:9, 2 రాజులు 1:10, కీర్తనలు 97:3, యిర్మియా 5:14

5. They were not allowed to kill them but only to torment them for five months; the torment they inflicted was like that of a scorpion when it stings a person.

6. తాము ప్రవచింపు దినములు వర్షము కురువ కుండ ఆకాశమును మూయుటకు వారికి అధికారము కలదు. మరియు వారికిష్టమైనప్పుడెల్ల నీళ్లు రక్తముగా చేయుటకును, నానావిధములైన తెగుళ్లతో భూమిని బాధించుటకును వారికి అధికారము కలదు.
నిర్గామకాండము 7:17, నిర్గామకాండము 7:19, 1 సమూయేలు 4:8, 1 రాజులు 17:1

6. During that time these people will seek death but will not find it, and they will long to die but death will escape them.

7. వారు సాక్ష్యము చెప్పుట ముగింపగానే అగాధములోనుండి వచ్చు క్రూరమృగము వారితో యుద్ధముచేసి జయించి వారిని చంపును.
దానియేలు 7:3, దానియేలు 7:7, దానియేలు 7:21

7. The appearance of the locusts was like that of horses ready for battle. On their heads they wore what looked like crowns of gold; their faces were like human faces,

8. వారి శవములు ఆ మహాపట్టణపు సంత వీధిలో పడియుండును; వానికి ఉపమానరూపముగా సొదొమ అనియు ఐగుప్తు అనియు పేరు; అచ్చట వారి ప్రభువుకూడ సిలువవేయబడెను.
యెషయా 1:10

8. and they had hair like women's hair. Their teeth were like lions' teeth,

9. మరియు ప్రజలకును, వంశములకును, ఆ యా భాషలు మాటలాడువారికిని, జనము లకును సంబంధించినవారు మూడు దినములన్నర వారి శవము లను చూచుచు వారి శవములను సమాధిలో పెట్టనియ్యరు.

9. and they had chests like iron breastplates. The sound of their wings was like the sound of many horse-drawn chariots racing into battle.

10. ఈ యిద్దరు ప్రవక్తలు భూనివాసులను బాధించినందున భూనివాసులు వారి గతి చూచి సంతోషించుచు, ఉత్స హించుచు, ఒకనికొకడు కట్నములు పంపుకొందురు.
యెహేజ్కేలు 37:5-10

10. They had tails like scorpions, with stingers; with their tails they had power to harm people for five months.

11. అయితే ఆ మూడుదినములన్నరయైన పిమ్మట దేవునియొద్ద నుండి జీవాత్మ వచ్చి వారిలో ప్రవేశించెను గనుక వారు పాదములు ఊని నిలిచిరి; వారిని చూచిన వారికి మిగుల భయము కలిగెను.
యెహేజ్కేలు 37:5-10

11. They had as their king the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon and in Greek Apollyon.

12. అప్పుడుఇక్కడికి ఎక్కిరండని పరలోకమునుండి గొప్ప స్వరము తమతో చెప్పుట వారు విని, మేఘారూఢులై పరలోకమునకు ఆరోహణమైరి; వారు పోవుచుండగా వారి శత్రువులు వారిని చూచిరి
2 రాజులు 2:11

12. The first woe has passed, but there are two more to come.

13. ఆ గడియలోనే గొప్ప భూకంపము కలిగినందున ఆ పట్టణములో పదియవ భాగము కూలిపోయెను. ఆ భూకంపమువలన ఏడువేలమంది చచ్చిరి. మిగిలినవారు భయాక్రాంతులై పరలోకపు దేవుని మహిమపరచిరి.
యెహోషువ 7:19, యెహేజ్కేలు 38:19-20, దానియేలు 2:19

13. Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice coming from the (four) horns of the gold altar before God,

14. రెండవ శ్రమ గతించెను; ఇదిగో మూడవ శ్రమ త్వరగా వచ్చుచున్నది.

14. telling the sixth angel who held the trumpet, "Release the four angels who are bound at the banks of the great river Euphrates."

15. ఏడవ దూత బూర ఊదినప్పుడు పరలోకములో గొప్ప శబ్దములు పుట్టెను. ఆ శబ్దములుఈ లోక రాజ్యము మన ప్రభువు రాజ్యమును ఆయన క్రీస్తు రాజ్యము నాయెను; ఆయన యుగయుగముల వరకు ఏలు ననెను.
నిర్గామకాండము 15:18, కీర్తనలు 10:16, కీర్తనలు 22:28, దానియేలు 2:44, దానియేలు 7:14, ఓబద్యా 1:21, జెకర్యా 14:9

15. So the four angels were released, who were prepared for this hour, day, month, and year to kill a third of the human race.

16. అంతట దేవునియెదుట సింహాసనాసీనులగు ఆ యిరువది నలుగురు పెద్దలు సాష్టాంగపడి దేవునికి నమ స్కారముచేసి

16. The number of cavalry troops was two hundred million; I heard their number.

17. వర్తమానభూతకాలములలో ఉండు దేవుడవైన ప్రభువా, సర్వాధికారీ, నీవు నీ మహాబలమును స్వీకరించి యేలుచున్నావు గనుక మేము నీకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించుచున్నాము.
నిర్గామకాండము 3:14, యెషయా 12:4, ఆమోసు 4:13

17. Now in my vision this is how I saw the horses and their riders. They wore red, blue, and yellow breastplates, and the horses' heads were like heads of lions, and out of their mouths came fire, smoke, and sulfur.

18. జనములు కోప గించినందున నీకు కోపము వచ్చెను. మృతులు తీర్పు పొందుటకును, నీ దాసులగు ప్రవక్తలకును పరిశుద్ధులకును, నీ నామమునకు భయపడువారికిని తగిన ఫలమునిచ్చుటకును, గొప్పవారేమి కొద్దివారేమి భూమిని నశింపజేయు వారిని నశింపజేయుటకును సమయము వచ్చియున్నదని చెప్పిరి.
కీర్తనలు 2:1, కీర్తనలు 46:6, కీర్తనలు 99:1, కీర్తనలు 115:13, దానియేలు 9:6, దానియేలు 9:10, ఆమోసు 3:7, జెకర్యా 1:6

18. By these three plagues of fire, smoke, and sulfur that came out of their mouths a third of the human race was killed.

19. మరియు పరలోకమందు దేవుని ఆలయము తెరవ బడగా దేవుని నిబంధనమందసము ఆయన ఆలయములో కనబడెను. అప్పుడు మెరుపులును ధ్వనులును ఉరుములును భూకంపమును గొప్ప వడగండ్లును పుట్టెను.
నిర్గామకాండము 9:24, నిర్గామకాండము 19:16, 1 రాజులు 8:1, 1 రాజులు 8:6, 2 దినవృత్తాంతములు 5:7, యెహేజ్కేలు 1:13

19. For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like snakes, with heads that inflict harm.