Peter II - 2 పేతురు 3 | View All

1. ప్రియులారా, యీ రెండవ పత్రిక మీకిప్పుడు వ్రాయుచున్నాను

2. పరిశుద్ధ ప్రవక్తలచేత పూర్వమందు పలుకబడిన మాటలను, ప్రభువైన రక్షకుడు మీ అపొస్తలుల ద్వారా ఇచ్చిన ఆజ్ఞను మీరు జ్ఞాపకము చేసికొనవలెనను విషయమును మీకు జ్ఞాపకముచేసి, నిర్మలమైన మీ మనస్సులను రేపుచున్నాను.

3. అంత్య దినములలో అపహాసకులు అపహసించుచువచ్చి, తమ స్వకీయ దురాశలచొప్పున నడుచుకొనుచు,

4. ఆయన రాకడను గూర్చిన వాగ్దాన మేమాయెను? పితరులు నిద్రించినది మొదలుకొని సమస్తమును సృష్టి ఆరంభముననున్నట్టే నిలిచి యున్నదే అని చెప్పుదురని మొదట మీరు తెలిసికొనవలెను

5. ఏలయనగా పూర్వమునుండి ఆకాశముండెననియు, నీళ్లలో నుండియు నీళ్లవలనను సమకూర్చబడిన భూమియు దేవుని వాక్యమువలన కలిగెననియు వారు బుద్ధిపూర్వకముగా మరతురు.
ఆదికాండము 1:6-9

6. ఆ నీళ్లవలన అప్పుడున్న లోకము నీటివరదలో మునిగి నశించెను.
ఆదికాండము 7:11-21

7. అయితే ఇప్పుడున్న ఆకాశమును భూమియు భక్తిహీనుల తీర్పును నాశనమును జరుగు దినమువరకు అగ్నికొరకు నిలువచేయబడినవై, అదే వాక్యమువలన భద్రము చేయబడియున్నవి.

8. ప్రియులారా, ఒక సంగతి మరచిపోకుడి. ఏమనగా ప్రభువు దృష్టికి ఒక దినము వెయ్యిసంవత్సరములవలెను, వెయ్యిసంవత్సరములు ఒక దినమువలెను ఉన్నవి.
కీర్తనల గ్రంథము 90:4

9. కొందరు ఆలస్యమని యెంచుకొనునట్లు ప్రభువు తన వాగ్దానమును గూర్చి ఆలస్యము చేయువాడు కాడు గాని యెవడును నశింపవలెనని యిచ్ఛయింపక, అందరు మారుమనస్సు పొందవలెనని కోరుచు, మీ యెడల ధీర్ఘశాంతముగలవాడై యున్నాడు.
హబక్కూకు 2:3-4

10. అయితే ప్రభువు దినము దొంగవచ్చినట్లు వచ్చును. ఆ దినమున ఆకాశములు మహాధ్వనితో గతించి పోవును, పంచభూతములు మిక్కటమైన వేండ్రముతో లయమైపోవును, భూమియు దానిమీదనున్న కృత్యములును కాలిపోవును

11. ఇవన్నియు ఇట్లు లయమై పోవునవి గనుక, ఆకాశములు రవులుకొని లయమైపోవు నట్టియు, పంచభూతములు మహావేండ్రముతో కరిగిపోవు నట్టియు,

12. దేవుని దినపు రాకడకొరకు కనిపెట్టుచు, దానిని ఆశతో అపేక్షించుచు, మీరు పరిశుద్ధమైన ప్రవర్తనతోను భక్తితోను ఎంతో జాగ్రత్తగలవారై యుండవలెను.
యెషయా 34:4

13. అయినను మనమాయన వాగ్దానమునుబట్టి క్రొత్త ఆకాశములకొరకును క్రొత్త భూమికొరకును కనిపెట్టు చున్నాము; వాటియందు నీతి నివసించును.
యెషయా 60:21, యెషయా 65:17, యెషయా 66:22

14. ప్రియులారా, వీటికొరకు మీరు కనిపెట్టువారు గనుక శాంతముగలవారై, ఆయన దృష్టికి నిష్కళంకులు గాను నిందారహితులుగాను కనబడునట్లు జాగ్రత్త పడుడి.

15. మరియు మన ప్రభువుయొక్క దీర్ఘశాంతము రక్షణార్థమైనదని యెంచుకొనుడి. ఆలాగు మన ప్రియ సహోదరుడైన పౌలుకూడ తనకు అనుగ్రహింపబడిన జ్ఞానము చొప్పున మీకు వ్రాసి యున్నాడు.

16. వీటిని గూర్చి తన పత్రికలన్నిటిలోను బోధించుచున్నాడు; అయితే వాటిలో కొన్నిసంగతులు గ్రహించుటకు కష్టమైనవి. వీటిని విద్యావిహీనులును, అస్థిరులైనవారును, తక్కిన లేఖనములను అపార్థముచేసినట్లు, తమ స్వకీయ నాశనమునకు అపార్థము చేయుదురు.

17. ప్రియులారా, మీరు ఈ సంగతులు ముందుగా తెలిసికొనియున్నారు గనుక మీరు నీతివిరోధుల తప్పుబోధవలన తొలగింపబడి, మీకు కలిగిన స్థిరమనస్సును విడిచి పడిపోకుండ కాచు కొనియుండుడి.

18. మన ప్రభువును రక్షకుడునైన యేసుక్రీస్తు అనుగ్రహించు కృపయందును జ్ఞానమందును అభి వృద్ధిపొందుడి. ఆయనకు ఇప్పుడును యుగాంతదినము వరకును మహిమ కలుగును గాక. ఆమేన్‌.



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
3:1-2 ఇది తన పాఠకులకు తాను రాస్తున్న తన రెండవ పత్రికగా పేతురు పేర్కొంటున్నాడు. మొదటి పత్రిక బహుశా 1పేతురు అయివుంటుంది (పరిచయం చూడండి). ప్రవక్తలు, అపొస్తలుల ద్వారా విన్న బోధలను మరవకూడదని పేతురు రెండు పత్రికల్లోను తన పాఠకులకు పదే పదే జ్ఞాపకం చేశాడు. ఆజ్ఞ బహుశా అపొస్తలుల ద్వారా క్రీస్తులో దేవుని ప్రత్యక్షతను సూచిస్తుండవచ్చు లేదా అబద్ధ బోధకులను గూర్చి నిర్దిష్టమైన హెచ్చరికలను సూచిస్తుండవచ్చు. 

3:3-4 క్రీస్తు రెండవ రాకడతో సహా పేతురు చెబుతున్న బోధలను అబద్ధ బోధకులు త్రోసివేస్తున్నారు. అపహాసకులు, వారి కార్యాలను గూర్చి అపొస్తలులు ముందుగానే హెచ్చరించారు. అంత్యదినములలో అపహాసకులు వస్తారని పేతురు తన పాఠకులను హెచ్చరిస్తున్నాడు. పేతురు కాలంలోనే వారు ఉన్నారు. భవిష్యత్తులో కూడా ఉంటారు. “అంత్యదినములు" అనే మాట క్రీస్తు శరీరధారి కావడానికి, ఆయన రెండవ రాకడకు మధ్య ఉన్న కాలాన్ని సూచిస్తుంది. అనేక సంవత్సరాలు గతించిపోయాయి. అయినా క్రీస్తు రాలేదని అపహాసకులు అపహాస్యం చేసారు: పితరులు నిద్రించినది మొదలుకొని సమస్తమును సృష్టి ఆరంభమున నున్నట్టే నిలిచియున్నదే. "సృష్టి ఆరంభమున" అనే మాటలను బట్టి “మన పితరులు" అనే మాట బహుశా పా.ని. పితరులను సూచిస్తుండవచ్చు. అబద్ధ బోధకులు పా.ని. లేఖనాలను వక్రీకరించారు కాబట్టి పేతురు పా.ని.ను పేర్కొంటూ వారిని ఎదుర్కొంటున్నాడు. 

3:5-7 లోకంలో మార్పు లేదు కాబట్టి అది అలానే ఉండిపోతుంది, కాబట్టి ప్రభువు ఇక రాడు అని దుర్బోధకులు వాదిస్తున్నారు. దీన్ని ఎదుర్కొనడానికి పేతురు తన పాఠకుల ఆలోచనలను సృష్టివద్దకు తీసుకువెళ్ళి, లోకము ఎప్పుడూ క్రమంగా లేదనీ, దాని క్రమానికి కారణం దేవుడేననీ చూపుతున్నాడు. దేవుడు భూమిని నీళ్ళనుండి కలుగజేసినదిగా చెబుతున్నట్లు కనిపిస్తుంది. వాక్యము వలన అంటే “దేవుని ఆజ్ఞ వలన” ఆయన పలికాడు, అది జరిగింది. అబద్ధ బోధకులు చెప్పేది ఖండించడానికి, నోవహు కాలంలో భూమిని నాశనం చేసిన గొప్ప జలప్రళయాన్ని గూర్చి తన పాఠకులకు పేతురు జ్ఞాపకం చేసాడు. కాబట్టి మార్పులేనిదిగా కనిపిస్తున్న లోకంలో దేవుడు తన శక్తిని చూపి, తీర్పుతో జోక్యం చేసుకుంటాడు. అదే వాక్యము వలన, క్రీస్తు తిరిగి వచ్చినపుడు ఆయన మరలా చేస్తాడు. 

3:8 ఆలస్యంగా కనిపించడం ప్రభువు రాక నిశ్చయతను ఏమాత్రం మార్పు చేయలేదు. కాలాన్ని మానవులు చూసినట్లుగా దేవుడు చూడడని పేతురు గమనిస్తున్నాడు. క్రీస్తు తిరిగి వచ్చేది దైవిక కార్యాచరణ పట్టిక ప్రకారమే గానీ, మన కాలపట్టికను బట్టి కాదు. ప్రియులారా అనే పిలుపు ఈ ఉత్తరాన్ని అందుకుంటున్న వారిని ఉద్దేశించింది (1:1). 

3:9 యెవడును నశింపవలెనని యిచ్ఛయింపక ఆయన మీయెడల దీర్ఘశాంతము గలవాడై ఉన్నాడు కాబట్టి ప్రభువు ఇంకా తిరిగి రాలేదని పేతురు చెబుతున్నాడు. “మీ" అనే మాట పత్రికను అందుకుంటున్న క్రైస్తవులేనా (1:1లో గుర్తించబడినవారు), లేక ప్రజలందరూనా అనే విషయంలో భిన్నమైన వాదనలున్నాయి. 1 అధ్యా. లో “మీ”, “మీకు” రెండూ 1:1 లోని పత్రికను అందుకున్న పాఠకులను సూచిస్తున్నాయి (1:2,4-5,8,10-16, 19-20). తరువాత పేతురు ఉపయోగించిన "ప్రియులారా" (3:1,8, 14, 17) అనే మాట, 1:1లో పేర్కొన్న వారినే ఉద్దేశించి పలికినట్టు కనిపిస్తున్నది. 

3:10 పాపుల పట్ల దేవుని సహనం తరగనిది కాదు. ప్రభువు దినము ఒక ఇంటిని దోచుకునే దొంగ హఠాత్తుగా వచ్చినట్లు అకస్మాత్తుగా వచ్చి, అనేకమందిని సిద్ధపాటు లేని స్థితిలో పట్టుకుంటుంది (మత్తయి 24:43-44; లూకా 12:39-40 లతో పోల్చండి). 

3:11-14 ప్రభువు రాకడను గూర్చిన ఆశ, దానికి సంబంధించిన తీర్పు సంఘటనలు క్రైస్తవులను పరిశుద్ధ జీవిత విధానానికి ప్రేరేపించాలని పేతురు వారిని బలవంతం చేస్తున్నాడు. క్రీస్తు తిరిగి వచ్చినపుడు, చెడు పూర్తిగా నాశనం చేయబడుతుంది, క్రొత్త ఆకాశములు క్రొత్త భూమి లో నీతి శాశ్వతంగా నివసిస్తుంది (యెషయా 32:16తో పోల్చండి). 

3:15-16 పౌలు పత్రికలలో ప్రభువు దీర్ఘశాంతము రక్షణకు అవకాశాలు ఇస్తుందని అతడు బోధిస్తున్నట్లు పేతురు గమనిస్తున్నాడు (రోమా 2:4). , అతడు తక్కిన లేఖనములనే వాటితో పౌలు పత్రికలను కలుపుతున్నాడు. అంటే అప్పటికే పౌలు పత్రికలన్నీ ఒక సంకలనంగా వ్యాప్తమయ్యాయని కాదు. పేతురు తాను ఈ రెండవ పత్రిక రాస్తున్న సమయానికి పౌలు రాసి, లేఖనాలుగా స్వీకరించబడిన పత్రికలను గూర్చి పేర్కొని ఉండవచ్చు. ఏదేమైనా పౌలు రచనలకు దైవిక అధికారం ఉందని పేతురు స్పష్టంగా నిర్ధారిస్తున్నాడు. (1:20-21; 1:19-21 నోట్సు చూడండి),

3:17-18 పాఠకులు ఇప్పటికే తమ మధ్య ఉన్న అబద్ధ బోధకులను గూర్చి హెచ్చరిక పొంది ఉన్నందున, వారు తమను తాము కాచుకొని, మార్గం తప్పిపోకుండా చూచుకోవాలని వారికి పేతురు సూచిస్తున్నాడు. వారు యేసు క్రీస్తు కృపయందును జ్ఞానమందును అభివృద్ధి పొందాలని (1:2-11తో పోల్చండి) అతడు ప్రోత్సహిస్తున్నాడు. క్రీస్తుకు ఇప్పుడు, నిరంతరము మహిమను ఆపాదిస్తూ, అట్టి మహిమావాక్యంతో అతడు పత్రికను ముగిస్తున్నాడు.


Shortcut Links
2 పేతురు - 2 Peter : 1 | 2 | 3 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |