Thessalonians II - 2 థెస్సలొనీకయులకు 3 | View All

1. తుదకు సహోదరులారా, మీలో జరుగుచున్న ప్రకారము ప్రభువువాక్యము శీఘ్రముగా వ్యాపించి మహిమ పరచబడు నిమిత్తమును,

2. మేము మూర్ఖులైన దుష్టమనుష్యుల చేతిలోనుండి తప్పింపబడు నిమిత్తమును, మాకొరకు ప్రార్థించుడి; విశ్వాసము అందరికి లేదు.

3. అయితే ప్రభువు నమ్మదగినవాడు; ఆయన మిమ్మును స్థిరపరచి దుష్టత్వమునుండి కాపాడును.

4. మేము మీకు ఆజ్ఞా పించువాటిని మీరు చేయుచున్నారనియు, ఇక చేయుదు రనియు ప్రభువునందు మిమ్మునుగూర్చి నమ్మకము కలిగి యున్నాము.

5. దేవునియందలి ప్రేమయు క్రీస్తు చూపిన ఓర్పును మీకు కలుగునట్లు ప్రభువు మీ హృదయములను ప్రేరేపించును గాక.

6. సహోదరులారా, మావలన పొందిన బోధన ప్రకారముకాక అక్రమముగా నడుచుకొను ప్రతి సహోదరుని యొద్దనుండి తొలగిపోవలెనని మన ప్రభువైన యేసు క్రీస్తు పేరట మీకు ఆజ్ఞాపించుచున్నాము.

7. ఏలాగు మమ్మును పోలి నడుచుకొనవలెనో మీకే తెలియును. మేము మీ మధ్యను అక్రమముగా నడుచుకొనలేదు;

8. ఎవనియొద్దను ఉచితముగా ఆహారము పుచ్చుకొనలేదు; మేము మీలో ఎవనికిని భారముగా ఉండకూడదని ప్రయాసముతోను కష్టముతోను రాత్రింబగళ్లు పనిచేయుచు జీవనము చేసితివిు.

9. మీరు మమ్మును పోలి నడుచుకొనవలెనని మమ్మును మేము మాదిరిగా కనుపరచుకొనుటకే యీలాగు చేసితివిు గాని, మాకు అధికారములేదనిచేయలేదు.

10. మరియు మేము మీ యొద్ద ఉన్నప్పుడు-ఎవడైనను పనిచేయ నొల్లని యెడల వాడు భోజనము చేయకూడదని మీకు ఆజ్ఞా పించితివిు గదా.

11. మీలోకొందరు ఏ పనియు చేయక పరులజోలికి పోవుచు, అక్రమముగా నడుచుకొనుచున్నారని వినుచున్నాము.

12. అట్టివారు నెమ్మదిగా పని చేయుచు, సొంతముగా సంపాదించుకొనిన ఆహారము భుజింపవలెనని మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు పేరట వారిని ఆజ్ఞాపూర్వకముగా హెచ్చరించుచున్నాము.

13. సహోదరు లారా, మీరైతే మేలుచేయుటలో విసుకవద్దు.

14. ఈ పత్రిక మూలముగా మేము చెప్పిన మాటకు ఎవడైనను లోబడని యెడల అతనిని కనిపెట్టి, అతడు సిగ్గుపడు నిమిత్తము అతనితో సాంగత్యము చేయకుడి.

15. అయినను అతనిని శత్రువుగా భావింపక సహోదరునిగా భావించి బుద్ధి చెప్పుడి.

16. సమాధానకర్తయగు ప్రభువు తానే యెల్లప్పుడును ప్రతి విధముచేతను మీకు సమాధానము అనుగ్రహించును గాక. ప్రభువు మీకందరికి తోడైయుండును గాక.

17. పౌలను నేను నా చేవ్రాతతో వందనమని వ్రాయు చున్నాను; ప్రతి పత్రికయందును అదే గురుతు, నేను వ్రాయుట ఈలాగే.

18. మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు కృప మీకందరికి తోడై యుండును గాక.



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
3:1-3 మూరులైన దుష్ట మనుష్యులు వారిని బాధ పెడుతున్నప్పటికీ ప్రభువు నమ్మదగినవాడు అని పౌలు థెస్సలొనీకయులకు గుర్తు చేశాడు. 

3:4-5 వారిని బలపరచి, కాపాడడానికి ప్రభువు నమ్మదగినవాడు కాబట్టి (వ. 3) పౌలు థెస్సలొనీకయులు తన ఆజ్ఞలను గైకొంటారనే నమ్మకము కలిగి ఉన్నాడు. వారు దేవునిలోని ప్రేమను, క్రీస్తు చూపిన ఓర్పును కలిగి ఉండాలని అతడు వారికోసం ప్రార్థన చేశాడు. 

3:6 సామర్ధ్యముండి కూడా పని చేయకుండా తమ పోషణకు సంఘంపైనే ఆధారపడే వారిది బాధ్యతారహితమైన ప్రవర్తన. తాము ప్రభువు దినము కాలంలో ఉన్నామని కాబట్టి యేసు త్వరలో వస్తాడనీ (2:2) థెస్సలోనిక సంఘంలోని కొందరి నమ్మకం వారు తమ అనుదిన కార్యకలాపాలను మానివేసేలా చేసింది. లేక అది మామూలుగా ప్రజలు చూపే సాధారణ బద్దకపు నడవడి కూడా కావచ్చు (1థెస్స 5:14). 

3:7-9 సువార్త పనిలో, బోధనలో నిమగ్నమై ఉన్న పౌలు వారినుండి ఆర్ధికపరమైన సహకారాన్ని పొందే హక్కు కలిగి ఉన్నాడు. కానీ అతడు వారికి భారముగా ఉండకూడదని తన అవసరాల నిమిత్తం తాను పని చేయుచు థెస్సలొనీకయులకు ఒక ఆదర్శంగా నిలిచాడు. పని ప్రాముఖ్యతను చూపించడానికి పౌలు వారితో ఉన్నప్పుడు స్వయంగా పనిచేశాడు. దానికంటే మించి “అతని కార్యాలు దాతృత్వాన్ని, దీనత్వాన్ని, ఆత్మత్యాగాన్ని, దేవుని రాజ్యవ్యాప్తి కోసం కష్టపడి పనిచేయడానికి ఇష్టాన్నీ, వ్యక్తిగత బాధ్యత స్వీకరణనూ, ఇంకా ఇతర అనేక సుగుణాలను మనకు వెల్లడి చేస్తున్నాయి” (మైఖెల్ మార్టిన్). 

3:10 వారి ప్రవర్తనకు కారణమేమైనప్పటికీ ఎవడైనను పనిచేయనొల్లని యెడల వాడు భోజనము చేయకూడదు. (ఆది 3:18-19 చూడండి) అని పౌలు ఆజ్ఞాపించాడు. క్రైస్తవ దాతృత్వం నిజమైన అవసరతల కోసం ఉపయోగపడాలి తప్ప బాధ్యతారాహిత్యం సృష్టించిన కృత్రిమమైన అవసరతల కోసం కాదు. 

3:11 ఈ సమస్యను మరింత జటిలం చేయడానికి కొందరు థెస్సలొనీకయులు ఏ పనియు చేయక పరుల జోలికి పోవుచు జీవిస్తున్నారు. బహుశా వారు ప్రభువు దినము మీదకు ప్రజల దృష్టిని మళ్ళింపజేయడానికి (వ. 6 నోట్సు చూడండి) వారిని పనిచేయవద్దని ప్రోత్సహిస్తూ ఇతరుల జీవితాల్లో కలుగజేసు కుంటున్నారు. 

3:12-13 ఈ సమస్యకు పరిష్కారంగా పౌలు వారు నెమ్మదిగా పనిచేయుచు సొంతముగా సంపాదించుకొని జీవించాలని వారికి ఆజ్ఞాపూర్వకముగా హెచ్చరించాడు. 

3:14-15 ఆ విధమైన వ్యక్తులతో సాంగత్యము చేయవద్దనీ, ఆ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం అతణ్ని సహోదరునిగా భావించి బుద్ది చెప్పుది అని పౌలు థెస్సలొనీకయులను కోరాడు. 

3:16 పౌలు ఇక్కడ ప్రభువుని సమాధానకర్త యగు ప్రభువు అని పిలుస్తూ దేవుడు వారికి ప్రతి విధము చేతను సమాధానము కలిగించాలని ప్రార్థించాడు. హింసల మధ్య కొనసాగుతున్న సంఘానికి ఇది అతి ప్రాముఖ్యమైనది. 

3:17 ఈ చివరి వందనము పౌలు తన చేవ్రాతతో రాశాడు (1కొరింథీ 16:21; గలతీ 6:11; కొలస్సీ 4:18; 2థెస్స 3:17; ఫిలేమోను 19 కూడా చూడండి). ఇది ప్రాచీనకాలపు ఒక సాధారణ అలవాటుగా సూచిస్తుంది. మిగిలిన ఉత్తరం అంతా పౌలు నడిపిస్తూ ఉండగా నైపుణ్యం గల ఒక లేఖికుడు గ్రంథస్థం చేశాడు.


Shortcut Links
2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians : 1 | 2 | 3 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |