Isaiah - యెషయా 66 | View All

1. యెహోవా ఈలాగు ఆజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాడు ఆకాశము నా సింహాసనము భూమి నా పాదపీఠము మీరు నా నిమిత్తము కట్టనుద్దేశించు ఇల్లు ఏపాటిది? నాకు విశ్రమస్థానముగా మీరు కట్టనుద్దేశించునది ఏపాటిది?
మత్తయి 5:34-35, మత్తయి 23:22, అపో. కార్యములు 7:49-50

2. అవన్నియు నా హస్తకృత్యములు అవి నావలన కలిగినవని యెహోవా సెలవిచ్చు చున్నాడు. ఎవడు దీనుడై నలిగిన హృదయముగలవాడై నా మాట వినివణకుచుండునో వానినే నేను దృష్టించుచున్నాను.
అపో. కార్యములు 7:49-50

3. ఎద్దును వధించువాడు నరుని చంపువానివంటివాడే గొఱ్ఱపిల్లను బలిగా అర్పించువాడు కుక్క మెడను విరుచువానివంటివాడే నైవేద్యము చేయువాడు పందిరక్తము అర్పించువాని వంటివాడే ధూపము వేయువాడు బొమ్మను స్తుతించువానివంటి వాడే.వారు తమకిష్టమైనట్లుగా త్రోవలను ఏర్పరచుకొనిరి వారి యసహ్యమైన పనులు తమకే యిష్టముగాఉన్నవి.

4. నేను పిలిచినప్పుడు ఉత్తరమిచ్చువాడొకడును లేక పోయెను నేను మాటలాడినప్పుడు వినువాడొకడును లేక పోయెను నా దృష్టికి చెడ్డదైనదాని చేసిరి నాకిష్టము కానిదాని కోరుకొనిరి కావున నేనును వారిని మోసములో ముంచుదును వారు భయపడువాటిని వారిమీదికి రప్పించెదను.

5. యెహోవా వాక్యమునకు భయపడువారలారా, ఆయన మాట వినుడి మిమ్మును ద్వేషించుచు నా నామమునుబట్టి మిమ్మును త్రోసివేయు మీ స్వజనులు మీ సంతోషము మాకు కనబడునట్లు యెహోవా మహిమనొందును గాక అని చెప్పుదురు వారే సిగ్గునొందుదురు.
2 థెస్సలొనీకయులకు 1:12

6. ఆలకించుడి, పట్టణములో అల్లరిధ్వని పుట్టుచున్నది దేవాలయమునుండి శబ్దము వినబడుచున్నది తన శత్రువులకు ప్రతికారము చేయుచుండు యెహోవా శబ్దము వినబడుచున్నది.
ప్రకటన గ్రంథం 16:1-17

7. ప్రసవవేదన పడకమునుపు ఆమె పిల్లను కనినది నొప్పులు తగులకమునుపు మగపిల్లను కనినది.
ప్రకటన గ్రంథం 12:2-5

8. అట్టివార్త యెవరు వినియుండిరి? అట్టి సంగతులు ఎవరు చూచిరి? ఒక జనమును కనుటకు ఒకనాటి ప్రసవవేదన చాలునా? ఒక్క నిమిషములో ఒక జనము జన్మించునా? సీయోనునకు ప్రసవవేదన కలుగగానే ఆమె బిడ్డలను కనెను.

9. నేను ప్రసవవేదన కలుగజేసి కనిపింపక మానెదనా? అని యెహోవా అడుగుచున్నాడు. పుట్టించువాడనైన నేను గర్భమును మూసెదనా? అని నీ దేవుడడుగుచున్నాడు.

10. యెరూషలేమును ప్రేమించువారలారా, మీరందరు ఆమెతో సంతోషించుడి ఆనందించుడి. ఆమెనుబట్టి దుఃఖించువారలారా, మీరందరు ఆమెతో ఉత్సహించుడి

11. ఆదరణకరమైన ఆమె స్తన్యమును మీరు కుడిచి తృప్తి నొందెదరు ఆమె మహిమాతిశయము అనుభవించుచు ఆనందించె దరు.

12. యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు ఆలకించుడి, నదివలె సమాధానమును ఆమెయొద్దకు పారజేయుదును మీరు జనముల ఐశ్వర్యము అనుభవించునట్లు ఒడ్డుమీద పొర్లిపారు జలప్రవాహమువలె మీయొద్దకు దానిని రాజేతును మీరు చంకను ఎత్తికొనబడెదరు మోకాళ్లమీద ఆడింపబడెదరు.

13. ఒకని తల్లి వానిని ఆదరించునట్లు నేను మిమ్మును ఆద రించెదను యెరూషలేములోనే మీరు ఆదరింపబడెదరు.

14. మీరు చూడగా మీ హృదయము ఉల్లసించును మీ యెముకలు లేతగడ్డివలె బలియును యెహోవా హస్తబలము ఆయన సేవకులయెడల కను పరచబడును ఆయన తన శత్రువులయెడల కోపము చూపును.
యోహాను 16:22

15. ఆలకించుడి, మహాకోపముతో ప్రతికారము చేయుట కును అగ్నిజ్వాలలతో గద్దించుటకును యెహోవా అగ్నిరూపముగా వచ్చుచున్నాడు ఆయన రథములు తుపానువలె త్వరపడుచున్నవి.
2 థెస్సలొనీకయులకు 1:8

16. అగ్ని చేతను తన ఖడ్గముచేతను శరీరులందరితో ఆయన వ్యాజ్యెమాడును యెహోవాచేత అనేకులు హతులవుదురు.

17. తోటలోనికి వెళ్లవలెనని మధ్యనిలుచున్న యొకని చూచి తమ్ము ప్రతిష్ఠించుకొనుచు పవిత్రపరచు కొనుచున్నవారై పందిమాంసమును హేయవస్తువును పందికొక్కులను తినువారును ఒకడును తప్పకుండ నశించెదరు ఇదే యెహోవా వాక్కు.

18. వారి క్రియలు వారి తలంపులు నాకు తెలిసేయున్నవి అప్పుడు సమస్త జనములను ఆయా భాషలు మాట లాడువారిని సమకూర్చెదను వారు వచ్చి నా మహిమను చూచెదరు.

19. నేను వారియెదుట ఒక సూచక క్రియను జరిగించెదను వారిలో తప్పించుకొనినవారిని విలుకాండ్రైన తర్షీషు పూలు లూదు అను జనుల యొద్ద కును తుబాలు యావాను నివాసులయొద్దకును నేను పంపె దను నన్నుగూర్చిన సమాచారము విననట్టియు నా మహి మను చూడనట్టియుదూరద్వీపవాసులయొద్దకు వారిని పంపెదనువారు జనములలో నా మహిమను ప్రకటించెదరు.

20. ఇశ్రాయేలీయులు పవిత్రమైన పాత్రలో నైవేద్య మును యెహోవా మందిరములోనికి తెచ్చునట్లుగా గుఱ్ఱములమీదను రథములమీదను డోలీలమీదను కంచరగాడిదలమీదను ఒంటెలమీదను ఎక్కించి సర్వజనములలోనుండి నాకు ప్రతిష్ఠిత పర్వతమగు యెరూషలేమునకు మీ స్వదేశీయులను యెహోవాకు నైవేద్యముగా వారు తీసికొనివచ్చెదరని యెహోవా సెలవిచ్చు చున్నాడు.

21. మరియు యాజకులుగాను లేవీయులుగాను ఉండుటకై నేను వారిలో కొందరిని ఏర్పరచుకొందును అని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు. మరియయెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు

22. నేను సృజింపబోవు క్రొత్త ఆకాశమును క్రొత్త భూమియు లయముకాక నా సన్నిధిని నిలుచునట్లు నీ సంతతియు నీ నామమును నిలిచియుండును ఇదే యెహోవా వాక్కు.
2 పేతురు 3:13, ప్రకటన గ్రంథం 21:1

23. ప్రతి అమావాస్యదినమునను ప్రతి విశ్రాంతిదినమునను నా సన్నిధిని మ్రొక్కుటకై సమస్త శరీరులు వచ్చె దరు అని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.

24. వారు పోయి నామీద తిరుగుబాటు చేసినవారి కళేబరములను తేరి చూచెదరు వాటి పురుగు చావదు వాటి అగ్ని ఆరిపోదు అవి సమస్త శరీరులకు హేయముగా ఉండును.
మార్కు 9:48



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
66:1 దేవాలయం అక్షరాలా దేవుడు నివసించే స్థలమనేది చెర అనంతర కాలంనాటి నమ్మకాల్లో ఒకటి. (యిర్మీయా 7:3-4). మరీ ముఖ్యంగా దేవాలయాన్ని ప్రతిష్టించిన సందర్భంలో రాజైన సొలొమోను చేసిన ప్రసంగాన్ని బట్టి (1రాజులు 8:27), ఈ అభిప్రాయాన్ని సమర్థించే సహేతుకమైన కారణమేదీ లేదు. ఆ విధంగా, దేవుడు తన సన్నిధి భూమ్యాకాశాల్ని ఆవరించి ఉందని (ఆకాశము నా సింహాసనము భూమి నా పాదపీఠము) తన ప్రజలకు గుర్తుచేస్తూ ఈ గ్రంథంలోని చివరి ప్రకటనను ప్రారంభిస్తున్నాడు. క్రైస్తవుల్లో తొలి హతసాక్షి స్తెఫను ఈ మాటల్నే (66:1-2) అపొ.కా.7:49-50 లలో ఉటంకించాడు. 

66:2 సర్వాన్నీ చేసిన సృష్టికర్త దేవుడు. మనుషులు దేవుణ్ణి ఘనపర్చాలి, ఆయ నకు భయపడాలి. దాని ఫలితంగా దేవుని యెదుట దీనత్వం, ఆయనకు లోబడడం, ఆయన ఆజ్ఞలపట్ల సంపూర్ణ విధేయత చూపడం అనేవి ఏర్పడతాయి. 

66:3 ఈ వచనం ఆచారరీత్యా అంగీకృతమైన నాలుగు చర్యలను, వికృతమైన నాలుగు చర్యలతో ముడిపెడుతుంది. ప్రజలు ఇవీ చేశారు, అవీ చేశారు. అందువలన దేవునికి అంగీకృతమైన చర్యలు సైతం యసహ్యమైన పనులు అయ్యాయి. 

66:4 ఈ వచనం 65:12 వచనాన్నే పునరావృతం చేస్తుంది. 

66:5-6 దేవుని వాక్యానికి భయపడడం (వ.2), విధేయత చూపించేటట్టు దేవు నికి లోబడడాన్ని సూచిస్తుంది. స్వజనులు సహా ఇశ్రాయేలీయులతో యెహోవా మహిమనొందును గాక అని చెబుతూనే వారిని హేళన చేస్తున్నారు. ఇందుకు కారణం ఇతరుల గురించి వారు ఏం చెబుతున్నారో అది జరగదులే అను కొనడం. హేళన చేసేవారికి ఏ ప్రతికారము చేయాలో దేవుడు చూస్తున్నాడు. 

66:7-8 సీయోను లేదా యెరూషలేము ఇశ్రాయేలుకు తల్లివంటిదనే వర్ణన ఇదివరకే ఉంది. (49:14; 50:1 నోట్సులు చూడండి). చెర అనంతరం ప్రజలు యూదాకు తిరిగి రావడాన్ని సీయోను ప్రసవవేదన పడకుండానే అనేకమంది పిల్లల్ని కనినది అనే వర్ణన ద్వారా తెలియజేయడం జరిగింది
(పతనానికి వచ్చిన శిక్షకు ఇది విరుద్ధం. ఆది 3:16 నోట్సు చూడండి). 

66:9 ఇదివరకటి వాక్యభాగాల్లో (50:1 నోట్సు చూడండి) దేవుడు సీయోనుకు భర్త అనే వర్ణన కనబడుతుంది. అదే భావన ఇక్కడ కూడా కనబడుతున్నట్టుంది. అయితే ఇక్కడ దేవుడు సీయోనుకు ప్రసూతివైద్యం చేసిన వైద్యునిగా కనబడుతున్నాడు.

66:10-11 చెర నుండి తిరిగి వచ్చినవారికి తల్లిగా ఉన్న సీయోను వారికి జన్మనివ్వడం మాత్రమే కాదు, వారిని పోషించి, వారు జీవించేలా చేస్తుంది.

66:12 సీయోను (యెరూషలేము) సమాధానం నదివలె , ఐశ్వర్యము (జనముల ఐశ్వర్యము 60:1-61:11 నోట్సు చూడండి) జలప్రవాహమువలె సమృద్ధిగా ఉండే చోటు అవుతుంది. తల్లివంటి సీయోను చెర నుండి తిరిగి వచ్చిన తన పిల్లల్ని (యెరూషలేము నివాసుల్ని సంరక్షిస్తుంది, వారిని ఆడించి ఆహ్లాదపరుస్తుంది. 

66:13 సాధారణంగా తండ్రిగా వర్ణనలో కనబడే దేవుడు ఇక్కడ “నేను” అంటూ మాట్లాడుతున్న తల్లిగా వర్ణించబడ్డాడు (తల్లి అనే వర్ణన సాధారణంగా సీయోనుకు చెందుతుంది)..

66:14-16 దేవుడు తన ప్రజల్ని రక్షిస్తాడు, తనపట్ల అవిధేయత చూపించినవారిని శిక్షిస్తాడు. దేవుడు చారిత్రక సమయంలో ప్రజల్ని ఆశీర్వదించేవానిగా, శిక్షించేవానిగా ఉంటుండగా, అంత్యతీర్పు సమయంలో దేవుడు విధేయులకు రక్షణను, అవిధేయులకు శిక్షను ఇస్తాడని తెలియజేసే అంతిమ సందేశం ప్రకటన గ్రంథంలో సచిత్రవర్ణనలో కనబడుతుంది.

66:17 శిక్షననుభవించే దుస్తుల గురించి వ.14-16 వర్ణిస్తున్నాయి, వీరు అసత్యదైవాలకు తోటలో హేయమైన పూజలు చేసినవారు, అపవిత్రమైన ఆహా రాన్ని భుజించినవారు, దేవుడు ఇశ్రాయేలుకిచ్చిన ధర్మశాస్త్రాన్ని ధిక్కరించినవారు.

66:18 దేవుడు ఇశ్రాయేలు విషయంలో మాత్రమే ఆసక్తి చూపిస్తున్నాడని అనుకొనడానికి వీల్లేదు. ఆయన అబ్రాహాముతో చేసిన వాగ్దానంలో లోకంలోని ప్రజలందరూ (సమస్త జనములను) ఉన్నారు (ఆది 12:3), భవిష్యత్తులో లోకం లోని సకలజనులు దేవుని మహిమను చూచే రోజును యెషయా వీక్షిస్తున్నాడు.

66:19 తీర్పు నుండి బ్రతికి బయటపడిన దేవుని ప్రజల్లోని శేషజనం జనములలో దేవుని మహిమను ప్రకటిస్తారు. ఇక్కడ వర్ణించబడిన అన్యజాతులు భూదిగంతాల్లో సుదూరప్రాంతాల్లో ఉన్న ప్రజలకు ప్రతినిధులు. తన్టీషు ప్రస్తుత స్పెయిన్ (టార్టెస్సస్), పూలు (ప్రాచీనకాలంలోని పూతు) ప్రస్తుత సోమాలిలాండ్ (ఇది లిబియాలోని ఒక భాగమని కొందరి అభిప్రాయం, నహూము 3:9లో పూతువారును, లూబీయులును పక్కపక్కనే కనబడతారు), తుబాలు నల్లసముద్రం దగ్గరలోని ప్రాంతం, యావాను ప్రస్తుత గ్రీస్. దూరద్వీపవాసుల యొద్దకు అనే పదం సుదూరప్రాంతాల్ని, అంటే ప్రపంచంలోని అన్ని జాతులవారిని సూచిస్తుంది. 

66:20 వ.19లో దేవుని గురించి ప్రకటించేవారు తమ ప్రయాసకు తగిన ఫలితాన్ని తీసుకొని వస్తారు. అన్ని దేశాల నుండి తమ స్వదేశీయులను తీసుకొని వస్తారు. ఈ వర్ణన అన్యజనుల్లో నుండి దేవునివైపు మళ్లుకొని యెరూషలేముకు వచ్చేవారిని సూచిస్తుంది. 

66:21 దేవుడు తన ప్రజల్ని ఏర్పరచుకొనడానికి పూర్వం నుండి అన్యజనాం గాల వారున్నారు. - యెషయా ఇక్కడ గణనీయమైన వర్ణన చేస్తున్నాడు, యెహోవా అన్యజనుల్లో నుండి కొందరిని తనను సేవించే యాజకులు గాను లేవీయులుగాను చేసుకుంటాడు.

66:22 క్రొత్త ఆకాశము, క్రొత్త భూమి గురించి 65:17 నోట్సు చూడండి. 

66:23 భవిష్యకాలంలోని ఆ రోజు యెహోవాను ఆరాధించని వారుండరు. అమావాస్య దినము ప్రతి నెలా జరిగే ప్రత్యేక దినాచరణ (1:13; సంఖ్యా 29:6; 2రాజులు 4:23; ఎజ్రా 3:5; కీర్తన 81:3). 

66:24 దుష్టులకు చివరికి పట్టే గతి గురించి వివరిస్తూ యెషయా తన గ్రంథాన్ని ముగిస్తున్నాడు. దుష్టులు యెరూషలేము నుండి బయటికి వెళ్లడం యెషయా ఉద్దే శమైనట్లయితే, బహుశా అతడు హిన్నోము లోయను వర్ణిస్తుండవచ్చు - పట్టణం లోని చెత్తను వ్యర్థాల్ని తగులబెట్టే చోటు ఇది, ఇక్కడ కుళ్లిపోయే కళేబరాలుంటాయి. ప్రజల్ని దేవుని వైపు, విమోచన వైపు నడిపించడమే ఈ సచిత్రవర్ణన ఉద్దేశం.


Shortcut Links
యెషయా - Isaiah : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |