Kings II - 2 రాజులు 12 | View All

1. యెహూ యేలుబడిలో ఏడవ సంవత్సరమందుయోవాషు ఏలనారంభించి యెరూషలేములో నలువది సంవత్సరములు ఏలెను. అతని తల్లి బెయేరషెబా సంబంధు రాలైన జిబ్యా.

2. యాజకుడైన యెహోయాదా తనకు బుద్ధినేర్పువాడై యుండు దినములన్నిటిలో యోవాషు యెహోవా దృష్టికి అనుకూలముగానే ప్రవర్తించెను.

3. అయితే ఉన్నత స్థలములు కొట్టివేయబడక నిలిచెను; జనులు ఇంకను ఉన్నత స్థలములందు బలులు అర్పించుచు ధూపము వేయుచు నుండిరి.

4. యోవాషు యాజకులను పిలిపించియెహోవా మంది రములోనికి తేబడు ప్రతిష్ఠిత వస్తువుల విలువను అనగా జనసంఖ్య దాఖలాచేయబడిన జనులు తెచ్చిన ద్రవ్యమును వంతుచొప్పున ప్రతి మనిషికి నిర్ణయమైన ద్రవ్యమును, స్వేచ్ఛచేత నెవరైనను యెహోవా మందిరములోనికి తెచ్చిన ద్రవ్యమును,

5. యాజకులలో ఒక్కొక్కడు తనకు నెలవైన వారియొద్ద తీసికొని, మందిరము ఎచ్చటెచ్చట శిథిలమై యున్నదో అచ్చటనెల్ల దానిని బాగుచేయింపవలెనని ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.

6. అయితే యోవాషు ఏలుబడిలో ఇరువది మూడవ సంవత్సరమువరకును యాజకులు మందిరము యొక్క శిథిలమైన స్థలములను బాగుచేయకయే యుండిరి గనుక

7. యోవాషు యాజకుడైన యెహోయాదాను మిగి లిన యాజకులను పిలిపించిమందిరములో శిథిలమైన స్థలములను మీరెందుకు బాగుచేయక పోతిరి? ఇకను మీ మీ నెలవైన వారియొద్ద ద్రవ్యము తీసికొనక, మందిరములో శిథిలమైన స్థలములను బాగుచేయుటకై మీరు అంతకుముందు తీసికొనినదాని నప్పగించుడని ఆజ్ఞ ఇచ్చి యుండెను.

8. కాబట్టి యాజకులుమందిరములో శిథిల మైన స్థలములను బాగుచేయుట మా వశము లేదు గనుక జనులయొద్ద ద్రవ్యము ఇక తీసికొనమని చెప్పిరి.

9. అంతట యాజకుడైన యెహోయాదా ఒక పెట్టెను తెచ్చి దాని మూతకు బెజ్జము చేసి, బలిపీఠము దగ్గరగా యెహోవా మందిరములో ప్రవేశించు వారి కుడిపార్శ్వమందు దాని నుంచగా ద్వారముకాయు యాజకులు యెహోవా మందిరములోనికి వచ్చిన ద్రవ్యమంతయు అందులో వేసిరి.
మార్కు 12:41

10. పెట్టెలో ద్రవ్యము విస్తారముగా ఉన్నదని వారు తెలియ జేయగా రాజుయొక్క ప్రధాన మంత్రియును ప్రధాన యాజకుడును వచ్చి, యెహోవా మందిరమందు దొరికిన ద్రవ్యము లెక్కచూచి సంచులలో ఉంచిరి.

11. తరువాత వారు ఆ ద్రవ్యమును తూచి యెహోవా మందిరపు కాపరులకు, అనగా పనిచేయించు వారి కప్పగించిరి; వీరు యెహోవా మందిరమందు పనిచేసిన కంసాలులకును శిల్ప కారులకును కాసెపనివారికిని రాతిపనివారికిని

12. యెహోవా మందిరమందు శిథిలమైన స్థలములను బాగుచేయుటకు మ్రానులనేమి చెక్క బడిన రాళ్లనేమి కొనుటకును, మందిరము బాగుచేయుటలో అయిన ఖర్చు అంతటికిని, ఆ ద్రవ్యము ఇచ్చుచు వచ్చిరి.

13. యెహోవా మందిరమునకు వెండి పాత్రలైనను, కత్తెరలైనను, గిన్నెలైనను, బాకాలైనను, బంగారు పాత్రలైనను, వెండిపాత్రలైనను చేయబడలేదు గాని

14. మరమ్మతు పనిచేయువారికి మాత్రము ఆ ద్రవ్యము ఇచ్చి యెహోవా మందిరమును మరల బాగు చేయించిరి.

15. మరియు పనివారికిచ్చుటకై ఆ ద్రవ్యము అప్పగింత పెట్టుకొనినవారు నమ్మకస్థులని వారిచేత లెక్క అడుగలేదు.

16. అపరాధ పరిహారార్థ బలులవలనను పాప పరిహారార్థ బలులవలనను దొరికిన సొమ్ము యెహోవా మందిరములోనికి తేబడలేదు, అది యాజకులదాయెను.

17. అంతట సిరియారాజైన హజాయేలు గాతు పట్టణము మీదికి పోయి యుద్ధముచేసి దాని పట్టుకొనిన తరువాత అతడు యెరూషలేముమీదికి రాదలచియుండగా

18. యూదారాజైన యోవాషు తన పితరులైన యెహోషా పాతు యెహోరాము అహజ్యా అను యూదారాజులు ప్రతిష్ఠించిన వస్తువులన్నిటిని, తాను ప్రతిష్ఠించిన వస్తువులను, యెహోవా మందిరములోను రాజనగరులోనున్న పదార్థములలోను కనబడిన బంగారమంతయు తీసికొనిసిరియారాజైన హజాయేలునకు పంపగా అతడు యెరూష లేమునొద్దనుండి తిరిగిపోయెను.

19. యోవాషు చేసిన యితర కార్యములనుగూర్చియు అతడు చేసిన దానినంతటిని గూర్చియు యూదారాజుల వృత్తాంతముల గ్రంథమందు వ్రాయబడి యున్నది.

20. అతని సేవకులు లేచి కుట్రచేసి సిల్లా అను చోటకి పోవుమార్గమందున్న మిల్లో అను నగరునందు యోవాషును చంపిరి.

21. ఎట్లనగా షిమాతు కుమారుడైన యోజాకారు షోమేరు కుమారుడైన యెహోజాబాదు అను అతని సేవకులును అతనిమీద పడగా అతడు మరణమాయెను. జనులు దావీదు పురమందు అతని పితరుల సమాధిలో అతనిని పాతిపెట్టిరి; అతని కుమారుడైన అహజ్యా అతనికి మారుగా రాజాయెను.



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
12:1-21 రాజ్యగ్రంథాల కూర్పు ప్రకారం, ముందు అధ్యాయం యోవాషు పరిపాలనకు పరిచయం, నేపథ్యం అవుతుంది. అతని పరిపాలనా వివరాల చిట్టా అధికారిక ప్రారంభ పలుకులతో ఇక్కడ ప్రారంభం అవుతుంది.

12:2-3 యెహోయాదా అతనికి బుద్దినేర్పువాడై యున్నంతకాలము యోవాషు మంచి రాజుగా ఉన్నాడు. శిక్షావిధికి గల నియంత్రణా స్వభావం వలన, ఈ సందర్భంలో, ఈ తరవాత కాలంలో పరిపాలించిన ముగ్గురు రాజుల పాలనలో, ఉన్నత స్థలాలు అన్యదేవతారాధన కేంద్రాలుగా లేవు. కానీ యెరూషలేము బయట యెహోవాను ఆరాధించడానికి అవి ధర్మశాస్త్రానుసారంగా లేని పవిత్ర స్థలాలుగా ఉన్నాయి. ఈ అపరాధాలు దేవుడు కొత్తగా అనుగ్రహించే ఆశీర్వాదాల వెల్లువను ఆపలేదు. కానీ రాబోయే కాలంలో ప్రజాదరణ పొంది, విస్తృతంగా వ్యాపించిన ఆధ్యాత్మిక గుడ్డితనాన్ని ఇవి ముందుగానే చూపిస్తున్నాయి (యెషయా 6:9-10). ఒక సమయానికి ఈ ఆధ్యాత్మిక గుడ్డితనం వలన దేవుని తీర్పు తప్పనిసరి అయ్యింది. 

12:4-5 యోవాడు స్వయంగా ప్రారంభించిన పునరుజ్జీవ కార్యకలాపాలు యెహోవా మందిరమును బాగుచేయడంతో ఆ ప్రారంభమయ్యాయి. మందిరంలోనికి తీసుకుని వచ్చే కానుకలలో కొంతభాగం - మందిర పునరుద్ధరణకు ఉపయోగించాలని అతడు నియమించాడు. అందుకోసం ఇక్కడ ఇచ్చిన జాబితానుంచి ఏవిధమైన కానుకలు, మందిరపు సుంకాలను రాజు ఎంపిక చేశాడో ఇక్కడ స్పష్టంగా లేదు. ప్రతిష్టిత ద్రవ్యము లేదా వెండి (అక్షరార్థంగా పరిశుద్ధ ఉపకరణాలకు చెందిన వెండి), జనసంఖ్య దాఖలా
చేయబడిన జనులు తెచ్చిన ద్రవ్యము (బహుశ ప్రతి సంవత్సరం పురుషుల జనసంఖ్య లెక్కించడం ద్వారా లభించే ద్రవ్యము - నిర్గమ 30:13-14), స్వేచ్ఛచేత... తెచ్చిన ద్రవ్యము గురించి ఇక్కడ జాబితాలో పేర్కొన్నారు. 

12:6-8 ఈ వచనంలో యాజకులు బాగుచేయకయే యుండిరి అనే మాటలు మందిరమును బాగుచేసే విషయంలో వారు నిర్లక్ష్యం వహిస్తున్నారని సూచిస్తాయి. మందిరానికి వచ్చే ఆదాయంలో ఖర్చులను ఎవరు నిర్దేశిస్తారు అనే విషయంలో బహుశ మందిరపు అధికారులకు, రాజుకు కొంత వివాదం జరిగి ఉంటుంది. తరవాత, మందిరంలో కొంత ఆదాయాన్ని రాజు తన ఆధీనంలోకి తీసుకుని ఆ ద్రవ్యాన్ని దేవుని మందిరం బాగుచేసే పనికి నియమించాడు. ఇక్కడ మందిరపు సుంకాలు, పునర్నిర్మాణం కోసం ప్రజలు తీసుకు వచ్చిన అర్పణలను మాత్రమే యోవాషు తీసుకుని వాటిని తాను చేపట్టిన మందిర పునరుద్ధరణ కార్యక్రమాలకు ఉపయోగించి ఉంటాడు. తరవాత భాగంలో పేర్కొన్న వివరాలు (వ.16), అతడు మందిరపు ఆదాయమంతటినీ తన ఆధీనంలోనికి తీసుకోలేదని వెల్లడి చేస్తాయి. 

12:9-12 ఈ విధంగా నియమించిన సుంకాలు ప్రజలు తీసుకువచ్చి దేవుని మందిర పునరుద్దరణ కోసం ఏర్పాటు చేసిన ఖజానా పెట్టెలో వేసేలా ఏర్పాటు చేశారు. తరవాత రాజాజ్ఞ ప్రకారం ఈ నిధులు మందిరపు పునర్నిర్మాణానికి లేదా బాగుచేయుటకు ఉపయోగించారు.

12:13-15 పర్యవేక్షకులు చాలా నమ్మకస్తులని వారిని లెక్క అడుగలేదు అంటూ వారికి అనుకూలమైన నివేదిక ఉంది. అయినా ఈ సమయంలో మందిరంలో ఆరాధనకు అవసరమైన ఉపకరణాలు తయారు చేయడానికి అవసరమైన నిధులు అందుబాటులో లేవు. ఈ పనికి అవసరమైన నిధులు తరవాత అందుబాటులోకొచ్చాయి (2దిన 24:14). 

12:16 ఈ వచనం వ.4కు స్పష్టమైన వివరణ తెలియజేస్తుంది. 

12:17-18 చివరికాలంలో యోవాషు దేవునికి అపనమ్మకత్వం చూపిన విషయం రాజులు రెండవ గ్రంథం ఏమాత్రం నమోదు చేయకుండా పూర్తిగా వదిలేసింది (2దిన 24:17-22). సిరియా రాజైన హజాయేలు కొల్లసొమ్ము పట్టుకుపోడానికి చేసిన దండయాత్ర యోవాషు అపనమ్మకత్వం చూపిన మొదటి దశలో వచ్చిన తీర్పు. ఈ ముట్టడి ఇశ్రాయేలీయుల కూటమి శక్తి వీగిపోయిందని స్పష్టంగా చూపించింది. కేవలం రెండంటే రెండు దశాబ్దాల ముందు యెహూ ఇశ్రాయేలు సింహాసనం చేజిక్కించుకున్నాడు. రామోళిలాదు విషయంలో ఇశ్రాయేలీయులు సమ ఉజ్జీలుగా హజాయేలుతో పోరాడారు. ఇప్పుడు, హజాయేలు ఇశ్రాయేలు భూభాగంలోనుంచి స్వేచ్చగా పదాతిదళంతో తీరప్రాంతానికి ప్రయాణం చేశాడు, అక్కడనుంచి తీరప్రాంతంలో దక్షిణంగా ప్రయాణించి గాతు పట్టణాన్ని పట్టుకున్నాడు. గాతును పట్టుకోవడం, యూదా బలహీనంగా ఉండటంతో ఇప్పుడు యెరూషలేముకు మార్గం సుగమమయ్యింది. .. హజాయేలును వెనుకకు పంపించడానికి యోవాషు రాజనగరు నుండి, మందిరంలోనుండి నిధులు అతనికి పంపించాడు.
యోవాషు ఇంకా అనేక సంవత్సరాలు అపనమ్మకత్వం చూపిన తరవాత సిరియా దేశం బహుశ బెద్దదదు నాయకత్వంలో మరలా యూదాపై దండెత్తి వచ్చిందనీ (2దిన 17:23), వారు యెరూషలేములో ప్రవేశించి అనేకమంది ప్రజలను చంపారనీ, ఇంకా విస్తారంగా దోచుకున్నారనీ- మనం దినవృత్తాంతములు గ్రంథంనుండి తెలుసుకుంటాం. పైన పేర్కొన్న విధంగా హజాయేలు యెరూషలేము పైకి దండెత్తి వస్తాడనే భయం, వాస్తవంగా అతడు యెరూషలేములో చొరబడటానికి నడుమ వాస్తవంలో చాలా తేడాలున్నాయి. పునరుజ్జీవం నిజానికి యోవాషుతో ప్రారంభమైనా అది నిస్సారంగా కొంతకాలమే కొనసాగింది. అభివృద్ధి, అధికారం, ఆశీర్వాదం తరవాత కాలం వరకు ఎందుకు ఆలస్యమయ్యాయో ఇది వివరిస్తుంది. 

12:19-21 యోవాషు పరిపాలన గురించి ముగింపు మాట తెలియజేసిన తరవాత, అతడు హత్యకు గురయ్యాడని ఇక్కడ నివేదిక తెలియజేస్తుంది. ఇది అతని విగ్రహారాధన, యెరూషలేమును దోచి ఇతరులకు సొమ్ము ముట్టజెప్పడం వంటి పాపకార్యాల వలన కలిగిన విషాదాంతం. అతన్ని మిల్లో అను నగరు దగ్గర హతం చేశారు. సిల్లా అనే మాటకు మూలార్థంలో ఉన్న సారూప్యాలు పరిశీలిస్తే యెరూషలేముకు ఆగ్నేయంగా కిందకు దిగివెళ్ళే మార్గం లేదా మెట్ల వరస అని అర్థం ధ్వనిస్తుంది. ఈ అన్వయాన్ని బట్టి అది “ప్రధాన రహదారికి సమాంతరంగా కిందకు వెళ్ళే బేత్మాల్లో" అని అర్థం అవుతుంది. 


Shortcut Links
2 రాజులు - 2 Kings : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |