Ezekiel - యెహెఙ్కేలు 14 | View All

1. అంతట ఇశ్రాయేలీయుల పెద్దలలో కొందరు నా యొద్దకు వచ్చి నా యెదుట కూర్చుండియుండగా

2. యెహోవా వాక్కు నాకు ప్రత్యక్షమై యీలాగు సెలవిచ్చెను

3. నరపుత్రుడా, యీ మనుష్యులు తమ హృదయములలో విగ్రహములనే నిలుపుకొని దోషము పుట్టించు అభ్యంతరమును తమయెదుటనే పెట్టుకొని యున్నారు, వీరు నాయొద్ద ఏమైన విచారణచేయదగునా?

4. కావున నీవు వారికి సంగతి తెలియజేసి యీలాగు చెప్పుము ప్రభువైన యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగా తమ విస్తారమైన విగ్రహములనుబట్టి తమ మనస్సున విగ్రహములను నిలుపుకొని తమకు దోషము కలుగజేసికొని తమ యెదుట అభ్యంతరమును పెట్టుకొని ప్రవక్తయొద్దకు వచ్చు ఇశ్రాయేలీయులందరు

5. తమ విగ్రహముల మూలముగా నాకు అన్యులైరి గనుక నేను వారి హృదయమును లోపరచు నట్లు యెహోవానగు నేనే వారికి ప్రత్యుత్తరమిచ్చు చున్నాను.

6. కాబట్టి ఇశ్రాయేలీయులకు నీవు ఈ మాట చెప్పుము ప్రభువగు యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగా మీ విగ్రహములను విడిచిపెట్టి మీరు చేయు హేయకృత్యము లన్నిటిని మాని మనస్సు త్రిప్పుకొనుడి

7. ఇశ్రాయేలీయులలోను వారి దేశములో నివసించు పరదేశుల లోను ఎవరైనను నన్ను అనుసరించక నాకు అన్యులై తమ మనస్సున విగ్రహములను నిలుపుకొని తమకు దోషము కలుగజేసికొని అభ్యంతరమును తమయెదుట పెట్టుకొని తమ నిమిత్తమై నాయొద్ద విచారణచేయవలెనని ప్రవక్త యొద్దకు వచ్చినయెడల యెహోవానగు నేనే స్వయముగా వారికి ప్రత్యుత్తరమిచ్చెదను.

8. ఆ మనుష్యులకు నేను విరోధినై నేను యెహోవానని వారు తెలిసికొనునట్లు వారిని సూచనగాను సామెతగాను చేసి నా జనులలో నుండి నేను వారిని నిర్మూలము చేసెదను.

9. మరియు ప్రవక్త యొకడు మోసపోయి ఒకమాట చెప్పినయెడల యెహోవానగు నేనే ఆ ప్రవక్తను మోసపుచ్చువాడనై నేనే వానికి విరోధినై నా జనులైన ఇశ్రాయేలీయులలో నుండి వానిని నిర్మూలముచేసెదను

10. ఇశ్రాయేలీయులు ఇకను నన్ను విసర్జించి తొలగిపోవకయు తాము చేయు అతిక్రమములన్నిటిచేత తమ్మును అపవిత్రపరచుకొనకయు నుండి, నా జనులగునట్లును నేను వారికి దేవుడనైయుండు నట్లును.

11. వారు ఆలాగున తమకు కలుగజేసికొనిన దోషమునకు శిక్షనొందుదురు, ప్రవక్తయొద్ద విచారించువాని దోషమెంతో ప్రవక్త దోషమును అంతే అగును, ఇదే యెహోవా వాక్కు.

12. మరియయెహోవా వాక్కు నాకు ప్రత్యక్షమై యీలాగు సెలవిచ్చెను.

13. నరపుత్రుడా, ఏ దేశమైతే విశ్వాసఘాతకమై నా దృష్టికి పాపముచేసినదో దానికి నేను విరోధినై ప్రాణాధారమగు ఆహారము లేకుండ జేసి కరవు పంపించి మనుష్యులను పశువులను నిర్మూలము చేయుదును

14. నోవహును దానియేలును యోబును ఈ ముగ్గురు అట్టిదేశములో నుండినను వారు తమ నీతిచేత తమ్మును మాత్రమే రక్షించు కొందురు, ఇదే ప్రభువగు యెహోవా వాక్కు.

15. బాటసారులు సంచరింపకుండ ఆ దేశము నిర్జనమై పాడగునట్లు నేను దానిమీదికి దుష్ట మృగములను రప్పించగా

16. ఆ ముగ్గురు దానిలో ఉండినను ఆ దేశము పాడైపోవును; నా జీవముతోడు వారు తమ్మును మాత్రమే రక్షించుకొందురుగాని కుమాళ్లనైనను కుమార్తెలనైనను రక్షింపజాలకుందురు, ఇదే ప్రభువగు యెహోవా వాక్కు.

17. నేను అట్టి దేశముమీదికి యుద్ధము రప్పించి ఖడ్గమును పిలిచి నీవు ఈ దేశమునందు సంచరించి మనుష్యులను పశువులను నిర్మూలము చేయుమని ఆజ్ఞ ఇచ్చిన యెడల

18. ఆ ముగ్గురును దానిలో ఉన్నను నా జీవము తోడు వారు తమ్మును మాత్రమే రక్షించుకొందురుగాని కుమాళ్లనైనను కుమార్తెలనైనను రక్షింపజాలకుందురు; ఇదే ప్రభువగు యెహోవా వాక్కు.

19. అట్టి దేశములోనికి తెగులు పంపి మనుష్యులును పశువులును నిర్మూలమగుటకై ప్రాణహానికరమగునంతగా నేను నా రౌద్రమును కుమ్మరించినయెడల

20. నోవహును దానియేలును యోబును ఈ ముగ్గురు దానిలో ఉన్నను నా జీవముతోడు వారు తమ నీతిచేత తమ్మును మాత్రమే రక్షించు కొందురుగాని కుమారునినైనను కుమార్తెనైనను రక్షింపజాలకుందురు

21. ప్రభువగు యెహోవా ఈ మాట సెలవిచ్చుచున్నాడు మనుష్యులను పశువులను నిర్మూలము చేయవలెనని నేను ఖడ్గముచేతను క్షామముచేతను దుష్టమృగములచేతను తెగులుచేతను ఈ నాలుగు విధముల యెరూషలేము మీద తీర్పుతీర్చినయెడల అట్టి వారుండినను వారు దాని రక్షింపలేరు
ప్రకటన గ్రంథం 6:8

22. దానిలో కుమాళ్ల శేషము కుమార్తెల శేషము కొంత నిలుచును, వారు బయటికి రప్పింపబడెదరు, మీరు వారి ప్రవర్తనను వారి క్రియలను గుర్తుపట్టునట్లు వారు బయలుదేరి మీ యొద్దకు వచ్చెదరు, దాని గుర్తుపట్టి యెరూషలేముమీదికి నేను రప్పించిన కీడునుగూర్చియు దానికి నేను సంభవింప జేసినదంతటిని గూర్చియు మీరు ఓదార్పు నొందుదురు

23. మీరు వారి ప్రవర్తనను క్రియలను చూచి నేను చేసిన దంతయు నిర్హేతుకముగా చేయలేదని మీరు తెలిసికొని ఓదార్పు నొందుదురు, ఇదే ప్రభువైన యెహోవా వాక్కు.



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
14:1-3 తమ హృదయములలో విగ్రహములనే నిలుపుకొని అనే పదజాలం, విగ్రహాల సేవకు తమను తాము అప్పగించుకున్నారనే భావనలో, అక్షరార్ధంగా తమ హృదయాల్లో విగ్రహాలనే పెంచి పోషించుకుంటున్నారనే అర్థాన్నిస్తుంది. విగ్రహాలనే అర్థాన్నిచ్చే "గిలులే హెమ్" అనే హెబ్రీ పదం 6:4-6, 18 వచనాల్లోను ఉపయోగించబడింది. ఈ పదం అక్షరార్థంగా “పేడ ముద్దలు" అనే అర్థాన్నిస్తుంది, ప్రవక్త ఈ అర్థంతోనే విగ్రహాలకు ఈ పదాన్ని వుపయోగించాడు. విగ్రహాల్ని పూజించేవారు అవి తమ భక్తి ప్రపత్తుల్ని మెచ్చుకొని తమకు ధనసమృద్ధినిస్తాయని నమ్మారు కాబట్టి, వారి భక్తికి కారణం వారి దురాశయే అని తెలుస్తుంది. అందుకనే కొత్త నిబంధన విగ్రహారాధికుడిని లోభి అని పిలిచింది. (ఎఫెసీ 5:5). యెరూషలేములో విగ్రహపూజలు బాహాటంగానే జరిగినా (అధ్యా, 8), చెరలో ఉన్న ఇశ్రాయేలీయుల విగ్రహపూజలు రహస్యంగా ఉన్నాయని వారి హృదయ వైఖరులు వెల్లడి చేస్తున్నాయి.

14:4-5 విగ్రహముల నారాధించేవారి మీదకు దేవుడు తన ప్రతిస్పందనగా తీర్పును రప్పించడం వారి మేలు కోసమే, ఎందుకంటే ప్రజలు తన నుండి ఇంకా దూరం కాకూడదనే మంచి ఉద్దేశంతోనే ఆయన వారి హృదయమును లోపరచుకొనాలని కోరుకుంటున్నాడు.

14:6-8 ద్వంద్వ ముఖాలున్నవారిని దేవుడు సహించడానికి నిరాకరిస్తాడు. 14:7 పరదేశులలోను అనే పదం ఇశ్రాయేలీయులు కానివారిని సూచిస్తుంది, వీరు దేవుని ప్రజల చెంతకు చేరి వారితో బాటుగా గుర్తింపు పొందినవారు, వీరు దేవుని ప్రజల నిజవిశ్వాసం వైపు మళ్ళిన సందర్భాలున్నాయి.

14:8 నిర్మూలము చేసెదను అనే పదజాలం బహుశా మరణశిక్ష వలన కలిగే అకాలమరణాన్ని సూచిస్తుంది (లేవీ 20:2-5). 

14:9 దేవుడు పంపించిన ప్రవక్తలు సెలవిచ్చిన సత్యాన్ని వినడానికి ప్రజలు తిరస్కరిస్తూనే ఉన్నట్లయితే, దేవుడు వారి మధ్యకు అబద్ద ప్రవక్తల్ని పంపించడం ద్వారా వారిమీదకు తీర్పును రప్పిస్తాడు. అబద్ధ ప్రవక్తలు ప్రజలు ఏం వినాలనుకుంటున్నారో అదే చెబుతారు గానీ, వాస్తవంగా ప్రజలు ఏం వినాలో అది చెప్పరు. తుదకు యెహోవా వారిని వారి భ్రష్టమనస్సు కప్పగిస్తాడు (రోమా 1:18-32).

14:10 నా జనులగునట్లును నేను వారికి దేవుడనై యుందునట్లును అనే సూత్రీకరణ యెహోవాకు ఆయన ప్రజలకు మధ్య ఉన్న నిబంధనకు సంబంధించి నిర్గమ 6:7 వచనంలో ప్రప్రథమంగా కనబడుతుంది. నిబంధనా పూర్వకమైన దీవెనల్లో ఇది మళ్ళీ మళ్ళీ కనబడుతుంది (లేవీ 26:12)..

14:11 తమకు కలుగజేసికొనిన దోషమునకు శిక్ష నొందుదురు అనే ప్రకటన లేవీ 20:17లోని న్యాయవిధికి సంబంధించిన పరిభాష. 
ఇక్కడ లాగానే, అక్కడ కూడా నేరారోపణ తర్వాత మరణశిక్ష కనబడుతుంది. 

14:12-14 యెరూషలేములో నోవహును దానియేలును యోబును పోలిన నీతిమంతులెవరైనా ఉన్నట్లయితే యెరూషలేము మీదకు రాబోతున్న శిక్ష తొలగిపోవచ్చేమోనని యూదా లోని కొందరు ప్రజల ఆలోచన (ఆది 18). బైబిల్లో దానియేలు క్రీ.పూ. 605లో బబులోను చెరలోకి తీసుకొనిపోబడ్డాడు. యెహెజ్కేలు ప్రవచన పరిచర్య కాలానికి దానియేలు జ్ఞానిగా, నీతిమంతునిగా ప్రసిద్ధి చెంది ఉండవచ్చు. (దాని 1:17-21; 2:14,48; 5:12). ఈ ముగ్గురూ (నోవహు, దానియేలు, యోబు) భ్రష్టతరాలలో నీతిమంతులుగా ఉండి, కష్టాల్లో సైతం తమ నీతిని విడిచిపెట్టలేదు. యెహెజ్కేలు ఈ ముగ్గురి గురించి ప్రస్తావించడం ఒకరి నీతిని మరొకరికి బదలాయించడం కుదరదనీ, ఎవరి నీతి వారిదేనని రూఢిగా తెలియజేస్తుంది. 

14:15-16 దుష్టమృగముల వలన కలిగే ఆపద గురించీ, అవి ప్రజల్ని నాశనం చేయడం గురించీ మోషే ధర్మశాస్త్రం తెలియజేస్తుంది (లేవీ 26:22; ద్వితీ 32:24)

14:17-20 ఖడ్గము మరియు తెగులు మోషే ధర్మశాస్త్రంలోని సాధారణమైన శాపాలు.

14:21 ఖడ్గము చేతను అనే శాపాలు (యుద్ధాన్ని రప్పించడంద్వారా శిక్షించడం) లేవీ 26:25,33; ద్వితీ 32:41-42 వచనాల్లో కనబడతాయి. క్షామముచేతను అనే శాపాల గురించి లేవీ 26:26,29; ద్వితీ 28:53-56; 32:24 చూడండి. దుష్టమృగముల చేతను. అనే శాపాలు లేవీ 26:22; ద్వితీ 32:24 వచనాల్లో కనబడ తాయి. తెగులుచేతను అనే శాపాలు లేవీ 26:16,25; ద్వితీ 28:21-22; 32:24 వచనాల్లో ఉన్నాయి. ఈ నాలుగు శాపాలు యెహెజ్కేలు 5వ అధ్యా. లో కూడా ప్రస్తావించబడ్డాయి. 

14:22-23 భయంకరమైన శిక్షల నుండి బ్రతికి వచ్చినవారి దుష్టప్రవర్తనను చెరలో ఉన్నవారు చూసినప్పుడు (మీరు వారి ప్రవర్తనను క్రియలను గుర్తుపట్టునట్లు) దేవుని న్యాయం గురించి వీరికి నిశ్చయత కలుగుతుంది. ఆయన వీరికి తీర్చిన తీర్పు నీతియుతమైనదని తెలుసుకుంటారు.
యూదాయొక్క ముఖ్యపట్టణం నాశనం కావడం సరైనదేనని గ్రహిస్తారు. . 


Shortcut Links
యెహెఙ్కేలు - Ezekiel : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |