Turn Off
21st Century KJV
A Conservative Version
American King James Version (1999)
American Standard Version (1901)
Amplified Bible (1965)
Apostles' Bible Complete (2004)
Bengali Bible
Bible in Basic English (1964)
Bishop's Bible
Complementary English Version (1995)
Coverdale Bible (1535)
Easy to Read Revised Version (2005)
English Jubilee 2000 Bible (2000)
English Lo Parishuddha Grandham
English Standard Version (2001)
Geneva Bible (1599)
Hebrew Names Version
Hindi Bible
Holman Christian Standard Bible (2004)
Holy Bible Revised Version (1885)
Kannada Bible
King James Version (1769)
Literal Translation of Holy Bible (2000)
Malayalam Bible
Modern King James Version (1962)
New American Bible
New American Standard Bible (1995)
New Century Version (1991)
New English Translation (2005)
New International Reader's Version (1998)
New International Version (1984) (US)
New International Version (UK)
New King James Version (1982)
New Life Version (1969)
New Living Translation (1996)
New Revised Standard Version (1989)
Restored Name KJV
Revised Standard Version (1952)
Revised Version (1881-1885)
Revised Webster Update (1995)
Rotherhams Emphasized Bible (1902)
Tamil Bible
Telugu Bible (BSI)
Telugu Bible (WBTC)
The Complete Jewish Bible (1998)
The Darby Bible (1890)
The Douay-Rheims American Bible (1899)
The Message Bible (2002)
The New Jerusalem Bible
The Webster Bible (1833)
Third Millennium Bible (1998)
Today's English Version (Good News Bible) (1992)
Today's New International Version (2005)
Tyndale Bible (1534)
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537)
Updated Bible (2006)
Voice In Wilderness (2006)
World English Bible
Wycliffe Bible (1395)
Young's Literal Translation (1898)
Telugu Bible Verse by Verse Explanation
పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ
Telugu Bible Commentary
1. తుదకు సహోదరులారా, మీలో జరుగుచున్న ప్రకారము ప్రభువువాక్యము శీఘ్రముగా వ్యాపించి మహిమ పరచబడు నిమిత్తమును,
1. thudaku sahōdarulaaraa, meelō jaruguchunna prakaaramu prabhuvuvaakyamu sheeghramugaa vyaapin̄chi mahima parachabaḍu nimitthamunu,
2. మేము మూర్ఖులైన దుష్టమనుష్యుల చేతిలోనుండి తప్పింపబడు నిమిత్తమును, మాకొరకు ప్రార్థించుడి; విశ్వాసము అందరికి లేదు.
2. mēmu moorkhulaina dushṭamanushyula chethilōnuṇḍi thappimpabaḍu nimitthamunu, maakoraku praarthin̄chuḍi; vishvaasamu andariki lēdu.
3. అయితే ప్రభువు నమ్మదగినవాడు; ఆయన మిమ్మును స్థిరపరచి దుష్టత్వమునుండి కాపాడును.
3. ayithē prabhuvu nammadaginavaaḍu; aayana mimmunu sthiraparachi dushṭatvamunuṇḍi kaapaaḍunu.
4. మేము మీకు ఆజ్ఞా పించువాటిని మీరు చేయుచున్నారనియు, ఇక చేయుదు రనియు ప్రభువునందు మిమ్మునుగూర్చి నమ్మకము కలిగి యున్నాము.
4. mēmu meeku aagnaa pin̄chuvaaṭini meeru cheyuchunnaaraniyu, ika cheyudu raniyu prabhuvunandu mimmunugoorchi nammakamu kaligi yunnaamu.
5. దేవునియందలి ప్రేమయు క్రీస్తు చూపిన ఓర్పును మీకు కలుగునట్లు ప్రభువు మీ హృదయములను ప్రేరేపించును గాక.
5. dhevuniyandali prēmayu kreesthu choopina ōrpunu meeku kalugunaṭlu prabhuvu mee hrudayamulanu prērēpin̄chunu gaaka.
6. సహోదరులారా, మావలన పొందిన బోధన ప్రకారముకాక అక్రమముగా నడుచుకొను ప్రతి సహోదరుని యొద్దనుండి తొలగిపోవలెనని మన ప్రభువైన యేసు క్రీస్తు పేరట మీకు ఆజ్ఞాపించుచున్నాము.
6. sahōdarulaaraa, maavalana pondina bōdhana prakaaramukaaka akramamugaa naḍuchukonu prathi sahōdaruni yoddhanuṇḍi tolagipōvalenani mana prabhuvaina yēsu kreesthu pēraṭa meeku aagnaapin̄chuchunnaamu.
7. ఏలాగు మమ్మును పోలి నడుచుకొనవలెనో మీకే తెలియును. మేము మీ మధ్యను అక్రమముగా నడుచుకొనలేదు;
7. ēlaagu mammunu pōli naḍuchukonavalenō meekē teliyunu. Mēmu mee madhyanu akramamugaa naḍuchukonalēdu;
8. ఎవనియొద్దను ఉచితముగా ఆహారము పుచ్చుకొనలేదు; మేము మీలో ఎవనికిని భారముగా ఉండకూడదని ప్రయాసముతోను కష్టముతోను రాత్రింబగళ్లు పనిచేయుచు జీవనము చేసితివిు.
8. evaniyoddhanu uchithamugaa aahaaramu puchukonalēdu; mēmu meelō evanikini bhaaramugaa uṇḍakooḍadani prayaasamuthoonu kashṭamuthoonu raatrimbagaḷlu panicheyuchu jeevanamu chesithivi.
9. మీరు మమ్మును పోలి నడుచుకొనవలెనని మమ్మును మేము మాదిరిగా కనుపరచుకొనుటకే యీలాగు చేసితివిు గాని, మాకు అధికారములేదనిచేయలేదు.
9. meeru mammunu pōli naḍuchukonavalenani mammunu mēmu maadhirigaa kanuparachukonuṭakē yeelaagu chesithivi gaani, maaku adhikaaramulēdanicheyalēdu.
10. మరియు మేము మీ యొద్ద ఉన్నప్పుడు-ఎవడైనను పనిచేయ నొల్లని యెడల వాడు భోజనము చేయకూడదని మీకు ఆజ్ఞా పించితివిు గదా.
10. mariyu mēmu mee yoddha unnappuḍu-evaḍainanu panicheya nollani yeḍala vaaḍu bhōjanamu cheyakooḍadani meeku aagnaa pin̄chithivi gadaa.
11. మీలోకొందరు ఏ పనియు చేయక పరులజోలికి పోవుచు, అక్రమముగా నడుచుకొనుచున్నారని వినుచున్నాము.
11. meelōkondaru ē paniyu cheyaka parulajōliki pōvuchu, akramamugaa naḍuchukonuchunnaarani vinuchunnaamu.
12. అట్టివారు నెమ్మదిగా పని చేయుచు, సొంతముగా సంపాదించుకొనిన ఆహారము భుజింపవలెనని మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు పేరట వారిని ఆజ్ఞాపూర్వకముగా హెచ్చరించుచున్నాము.
12. aṭṭivaaru nemmadhigaa pani cheyuchu, sonthamugaa sampaadhin̄chukonina aahaaramu bhujimpavalenani mana prabhuvaina yēsukreesthu pēraṭa vaarini aagnaapoorvakamugaa heccharin̄chuchunnaamu.
13. సహోదరు లారా, మీరైతే మేలుచేయుటలో విసుకవద్దు.
13. sahōdaru laaraa, meeraithē mēlucheyuṭalō visukavaddu.
14. ఈ పత్రిక మూలముగా మేము చెప్పిన మాటకు ఎవడైనను లోబడని యెడల అతనిని కనిపెట్టి, అతడు సిగ్గుపడు నిమిత్తము అతనితో సాంగత్యము చేయకుడి.
14. ee patrika moolamugaa mēmu cheppina maaṭaku evaḍainanu lōbaḍani yeḍala athanini kanipeṭṭi, athaḍu siggupaḍu nimitthamu athanithoo saaṅgatyamu cheyakuḍi.
15. అయినను అతనిని శత్రువుగా భావింపక సహోదరునిగా భావించి బుద్ధి చెప్పుడి.
15. ayinanu athanini shatruvugaa bhaavimpaka sahōdarunigaa bhaavin̄chi buddhi cheppuḍi.
16. సమాధానకర్తయగు ప్రభువు తానే యెల్లప్పుడును ప్రతి విధముచేతను మీకు సమాధానము అనుగ్రహించును గాక. ప్రభువు మీకందరికి తోడైయుండును గాక.
16. samaadhaanakarthayagu prabhuvu thaanē yellappuḍunu prathi vidhamuchethanu meeku samaadhaanamu anugrahin̄chunu gaaka. Prabhuvu meekandariki thooḍaiyuṇḍunu gaaka.
17. పౌలను నేను నా చేవ్రాతతో వందనమని వ్రాయు చున్నాను; ప్రతి పత్రికయందును అదే గురుతు, నేను వ్రాయుట ఈలాగే.
17. paulanu nēnu naa chevraathathoo vandhanamani vraayu chunnaanu; prathi patrikayandunu adhe guruthu, nēnu vraayuṭa eelaagē.
18. మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు కృప మీకందరికి తోడై యుండును గాక.
18. mana prabhuvaina yēsukreesthu krupa meekandariki thooḍai yuṇḍunu gaaka.