Chronicles I - 1 దినవృత్తాంతములు 2 | View All

1. ishraayelu kumaarulu; roobenu shimyonu levi yoodhaa ishshaakhaaru jebooloonu

2. daanu yosepu benyaameenu naphthaali gaadu aasheru.

3. యూదా కుమారులు ఏరు ఓనాను షేలా. ఈ ముగ్గురు కనానీయురాలైన షూయ కుమార్తెయందు అతనికి పుట్టిరి. యూదాకు జ్యేష్ఠకుమారుడైన ఏరు యెహోవా దృష్టికి చెడ్డవాడైనందున ఆయన వానిని చంపెను.

3. yoodhaa kumaarulu eru onaanu shelaa. ee mugguru kanaaneeyuraalaina shooya kumaartheyandu athaniki puttiri. yoodhaaku jyeshthakumaarudaina eru yehovaa drushtiki cheddavaadainanduna aayana vaanini champenu.

4. మరియు అతని కోడలైన తామారు అతనికి పెరెసును జెరహును కనెను. యూదా కుమారులందరును అయిదు గురు.
మత్తయి 1:3

4. mariyu athani kodalaina thaamaaru athaniki peresunu jerahunu kanenu. yoodhaa kumaarulandarunu ayidu guru.

5. పెరెసు కుమారులు హెస్రోను హామూలు.
మత్తయి 1:3

5. peresu kumaarulu hesronu haamoolu.

6. జెరహు కుమారులు అయిదుగురు, జిమీ ఏతాను హేమాను కల్కోలు దార.

6. jerahu kumaarulu ayiduguru, jimee ethaanu hemaanu kalkolu daara.

7. కర్మీ కుమారులలో ఒకనికి ఆకాను అని పేరు; ఇతడు శాపగ్రస్తమైన దానిలో కొంత అపహరించి ఇశ్రాయేలీయులను శ్రమపెట్టెను.

7. karmee kumaarulalo okaniki aakaanu ani peru; ithadu shaapagrasthamaina daanilo kontha apaharinchi ishraayeleeyulanu shramapettenu.

8. ఏతాను కుమారులలో అజర్యా అను ఒకడుండెను.

8. ethaanu kumaarulalo ajaryaa anu okadundenu.

9. హెస్రోనునకు పుట్టిన కుమారులు యెరహ్మెయేలు రాము కెలూబై.
మత్తయి 1:3

9. hesronunaku puttina kumaarulu yerahmeyelu raamu keloobai.

10. రాము అమ్మినాదాబును కనెను, అమ్మినాదాబు యూదావారికి పెద్దయైన నయస్సోనును కనెను.
మత్తయి 1:4-5

10. raamu ammeenaadaabunu kanenu, ammeenaadaabu yoodhaavaariki peddayaina nayassonunu kanenu.

11. నయస్సోను శల్మాను కనెను, శల్మా బోయజును కనెను,

11. nayassonu shalmaanu kanenu, shalmaa boyajunu kanenu,

12. బోయజు ఓబేదును కనెను, ఓబేదు యెష్షయిని కనెను,

12. boyaju obedunu kanenu, obedu yeshshayini kanenu,

13. యెష్షయి తన జ్యేష్ఠ కుమారుడైన ఏలీయాబును రెండవవాడైన అబీనాదాబును మూడవవాడైన షమ్మాను
మత్తయి 1:6

13. yeshshayi thana jyeshtha kumaarudaina eleeyaabunu rendavavaadaina abeenaadaabunu moodavavaadaina shammaanu

14. నాలుగవవాడైన నెతనేలును, అయిదవవాడైన రద్దయిని

14. naalugavavaadaina nethanelunu, ayidavavaadaina raddayini

15. ఆరవవాడైన ఓజెమును ఏడవ వాడైన దావీదును కనెను.

15. aaravavaadaina ojemunu edava vaadaina daaveedunu kanenu.

16. సెరూయా అబీగయీలు వీరి అక్కచెల్లెండ్రు. సెరూయా కుమారులు ముగ్గురు, అబీషై యోవాబు అశాహేలు.

16. serooyaa abeegayeelu veeri akkachellendru. Serooyaa kumaarulu mugguru, abeeshai yovaabu ashaahelu.

17. అబీగయీలు అమాశాను కనెను; ఇష్మాయేలీయుడైన యెతెరు అమాశాకు తండ్రి.

17. abeegayeelu amaashaanu kanenu; ishmaayeleeyudaina yeteru amaashaaku thandri.

18. హెస్రోను కుమారుడైన కాలేబు అజూబా అను తన భార్యయందును యెరీయోతునందును పిల్లలను కనెను. అజూబా కుమారులు ఎవరనగా యేషెరు షోబాబు అర్దోను.

18. hesronu kumaarudaina kaalebu ajoobaa anu thana bhaaryayandunu yereeyothunandunu pillalanu kanenu. Ajoobaa kumaarulu evaranagaa yesheru shobaabu ardonu.

19. అజూబా చనిపోయిన తరువాత కాలేబు ఎఫ్రాతాను వివాహము చేసికొనగా అది అతనికి హూరును కనెను.

19. ajoobaa chanipoyina tharuvaatha kaalebu ephraathaanu vivaahamu chesikonagaa adhi athaniki hoorunu kanenu.

20. హూరు ఊరిని కనెను, ఊరి బెసలేలును కనెను.

20. hooru oorini kanenu, oori besalelunu kanenu.

21. తరువాత హెస్రోను గిలాదు తండ్రియైన మాకీరు కుమార్తెను కూడెను; తాను అరువది సంవత్సరముల వయస్సుగలవాడైనప్పుడు దానిని వివాహము చేసికొనగా అది అతనికి సెగూబును కనెను.

21. tharuvaatha hesronu gilaadu thandriyaina maakeeru kumaarthenu koodenu; thaanu aruvadhi samvatsaramula vayassugalavaadainappudu daanini vivaahamu chesikonagaa adhi athaniki segoobunu kanenu.

22. సెగూబు యాయీరును కనెను, ఇతనికి గిలాదు దేశమందు ఇరువదిమూడు పట్ట ణము లుండెను.

22. segoobu yaayeerunu kanenu, ithaniki gilaadu dheshamandu iruvadhimoodu patta namu lundenu.

23. మరియగెషూరువారును సిరియనులును యాయీరు పట్టణములను కెనాతును దాని ఉపపట్టణము లను అరువది పట్టణములను వారియొద్దనుండి తీసికొనిరి. వీరందరును గిలాదు తండ్రియైన మాకీరునకు కుమాళ్లు.

23. mariyu geshooruvaarunu siriyanulunu yaayeeru pattanamulanu kenaathunu daani upapattanamu lanu aruvadhi pattanamulanu vaariyoddhanundi theesikoniri. Veerandarunu gilaadu thandriyaina maakeerunaku kumaallu.

24. కాలేబుదైన ఎఫ్రాతాలో హెస్రోను చనిపోయిన తరువాత హెస్రోను భార్యయైన అబీయా అతనికి తెకోవకు తండ్రియైన అష్షూరును కనెను.

24. kaalebudaina ephraathaalo hesronu chanipoyina tharuvaatha hesronu bhaaryayaina abeeyaa athaniki tekovaku thandriyaina ashshoorunu kanenu.

25. హెస్రోను జ్యేష్ఠ కుమారుడైన యెరహ్మెయేలు కుమారులు ఎవరనగా జ్యేష్ఠు డగు రాము బూనా ఓరెను ఓజెము అహీయా.

25. hesronu jyeshtha kumaarudaina yerahmeyelu kumaarulu evaranagaa jyeshthu dagu raamu boonaa orenu ojemu aheeyaa.

26. అటారా అను ఇంకొక భార్య యెరహ్మెయేలునకు ఉండెను, ఇది ఓనామునకు తల్లి.

26. ataaraa anu inkoka bhaarya yerahmeyelunaku undenu, idi onaamunaku thalli.

27. యెరహ్మెయేలునకు జ్యేష్ఠకుమారుడగు రాము కుమారులు మయజు యామీను ఏకెరు.

27. yerahmeyelunaku jyeshthakumaarudagu raamu kumaarulu mayaju yaameenu ekeru.

28. onaamu kumaarulu shammayi yaadaa, shammayi kumaarulu naadaabu abeeshooru.

29. అబీషూరు భార్యపేరు అబీహయిలు, అది అతనికి అహ్బానును, మొలీదును కనెను.

29. abeeshooru bhaaryaperu abeehayilu, adhi athaniki ahbaanunu, moleedunu kanenu.

30. నాదాబు కుమా రులు సెలెదు అప్పయీము. సెలెదు సంతానములేకుండ చనిపోయెను

30. naadaabu kumaa rulu seledu appayeemu. Seledu santhaanamulekunda chanipoyenu

31. అప్పయీము కుమారులలో ఇషీ అను ఒక డుండెను, ఇషీ కుమారులలో షేషాను అను ఒకడుండెను, షేషాను కుమారులలో అహ్లయి అను ఒకడుండెను,

31. appayeemu kumaarulalo ishee anu oka dundenu, ishee kumaarulalo sheshaanu anu okadundenu, sheshaanu kumaarulalo ahlayi anu okadundenu,

32. షమ్మయి సహోదరుడైన యాదా కుమారులు యెతెరు యోనాతాను;యెతెరు సంతానములేకుండ చనిపోయెను.

32. shammayi sahodarudaina yaadaa kumaarulu yeteru yonaathaanu;yeteru santhaanamulekunda chanipoyenu.

33. యోనాతాను కుమారులు పేలెతు జాజా; వీరు యెరహ్మె యేలునకు పుట్టినవారు.

33. yonaathaanu kumaarulu pelethu jaajaa; veeru yerahme yelunaku puttinavaaru.

34. షేషానునకు కుమార్తెలే గాని కుమారులు లేకపోయిరి;ఈ షేషానునకు యర్హా అను ఒక దాసుడుండెను, వాడు ఐగుప్తీయుడు

34. sheshaanunaku kumaarthele gaani kumaarulu lekapoyiri;ee sheshaanunaku yar'haa anu oka daasudundenu, vaadu aiguptheeyudu

35. షేషాను తన కుమార్తెను తన దాసుడైన యర్హాకు ఇయ్యగా అది అతనికి అత్తయిని కనెను.

35. sheshaanu thana kumaarthenu thana daasudaina yar'haaku iyyagaa adhi athaniki atthayini kanenu.

36. అత్తయి నాతానును కనెను, నాతాను జాబాదును కనెను,

36. atthayi naathaanunu kanenu, naathaanu jaabaadunu kanenu,

37. జాబాదు ఎప్లాలును కనెను, ఎప్లాలు ఓబేదును కనెను,

37. jaabaadu eplaalunu kanenu, eplaalu obedunu kanenu,

38. ఓబేదు యెహూను కనెను, యెహూ అజర్యాను కనెను,

38. obedu yehoonu kanenu, yehoo ajaryaanu kanenu,

39. అజర్యా హేలెస్సును కనెను, హేలెస్సు ఎలాశాను కనెను,

39. ajaryaa helessunu kanenu, helessu elaashaanu kanenu,

40. elaashaa sismaayeeni kanenu, sismaayee shalloomunu kanenu,

41. షల్లూము యెక మ్యాను కనెను, యెకమ్యా ఎలీషామాను కనెను.

41. shalloomu yeka myaanu kanenu, yekamyaa eleeshaamaanu kanenu.

42. యెర హ్మెయేలు సహోదరుడైన కాలేబు కుమారులెవరనగా జీపు తండ్రియైన మేషా, యితడు అతనికి జ్యేష్ఠుడు. అబీ హెబ్రోను మేషాకు కుమారుడు.

42. yera hmeyelu sahodarudaina kaalebu kumaarulevaranagaa jeepu thandriyaina meshaa, yithadu athaniki jyeshthudu. Abee hebronu meshaaku kumaarudu.

43. hebronu kumaarulu korahu thappooya rekemu shema.

44. షెమ యోర్కెయాము తండ్రియైన రహమును కనెను, రేకెము షమ్మయిని కనెను.

44. shema yorkeyaamu thandriyaina rahamunu kanenu, rekemu shammayini kanenu.

45. షమ్మయి కుమారుడు మాయోను, ఈ మాయోను బేత్సూరునకు తండ్రి.

45. shammayi kumaarudu maayonu, ee maayonu betsoorunaku thandri.

46. కాలేబు ఉపపత్నియైన ఏయిఫా హారానను మోజాను గాజేజును కనెను, హారాను గాజేజును కనెను.

46. kaalebu upapatniyaina eyiphaa haaraananu mojaanu gaajejunu kanenu, haaraanu gaajejunu kanenu.

47. yehdayi kumaarulu regemu yothaamu geshaanu peletu eyiphaa shayapu.

48. కాలేబు ఉపపత్నియైన మయకా షెబెరును తిర్హనాను కనెను.

48. kaalebu upapatniyaina mayakaa sheberunu thir'hanaanu kanenu.

49. మరియు అది మద్మన్నాకు తండ్రియైన షయపును మక్బే నాకును గిబ్యాకు తండ్రియైన షెవానును కనెను. కాలేబు కుమార్తెకు అక్సా అని పేరు.

49. mariyu adhi madmannaaku thandriyaina shayapunu makbe naakunu gibyaaku thandriyaina shevaanunu kanenu. Kaalebu kumaartheku aksaa ani peru.

50. ఎఫ్రాతాకు జ్యేష్ఠుడుగా పుట్టిన హూరు కుమారుడైన కాలేబు కుమారులు ఎవరనగా కిర్యత్యారీము తండ్రియైన శోబాలును,

50. ephraathaaku jyeshthudugaa puttina hooru kumaarudaina kaalebu kumaarulu evaranagaa kiryatyaareemu thandriyaina shobaalunu,

51. బేత్లెహేము తండ్రియైన శల్మాయును, బేత్గాదేరు తండ్రియైన హారే పును.

51. betlehemu thandriyaina shalmaayunu, betgaadheru thandriyaina haare punu.

52. కిర్యత్యారీము తండ్రియైన శోబాలు కుమారులెవ రనగా హారోయేజీహమీ్మను హోతు.

52. kiryatyaareemu thandriyaina shobaalu kumaaruleva ranagaa haaroye hajeehameemanu hothu.

53. కిర్యత్యారీముకుమారులెవరనగా ఇత్రీయులును పూతీయులును షుమ్మా తీయులును మిష్రాయీయులును; వీరివలన సొరాతీయు లును ఎష్తాయులీయులును కలిగిరి.

53. kiryatyaareemukumaarulevaranagaa itreeyulunu pootheeyulunu shummaa theeyulunu mishraayeeyulunu; veerivalana soraatheeyu lunu eshthaayuleeyulunu kaligiri.

54. శల్మా కుమారులెవ రనగా బేత్లెహేమును నెటోపాతీయులును యోవాబు ఇంటి సంబంధమైన అతారోతీయులును మానహతీయులలో ఒక భాగముగానున్న జారీయులును.

54. shalmaa kumaaruleva ranagaa betlehemunu netopaatheeyulunu yovaabu inti sambandhamaina athaarotheeyulunu maanahatheeyulalo oka bhaagamugaanunna jaareeyulunu.

55. యబ్బేజులో కాపురమున్న లేఖికుల వంశములైన తిరాతీయులును షిమ్యాతీయులును శూకోతీయులును; వీరు రేకాబు ఇంటి వారికి తండ్రియైన హమాతువలన పుట్టిన కేనీయుల సంబంధులు.

55. yabbejulo kaapuramunna lekhikula vanshamulaina thiraatheeyulunu shimyaatheeyulunu shookotheeyulunu; veeru rekaabu inti vaariki thandriyaina hamaathuvalana puttina keneeyula sambandhulu.



Powered by Sajeeva Vahini Study Bible (Beta). Copyright© Sajeeva Vahini. All Rights Reserved.
Chronicles I - 1 దినవృత్తాంతములు 2 - బైబిల్ అధ్యయనం - Telugu Study Bible - Adhyayana Bible

వంశావళి.

మేము ఇప్పుడు ఇజ్రాయెల్ వారసులకు సంబంధించిన విభాగానికి చేరుకున్నాము, ఇది ఇతర దేశాలలో చేర్చబడకుండా విడిగా జీవించడానికి ఎంపిక చేయబడిన ఒక అద్భుతమైన దేశం. ఏది ఏమైనప్పటికీ, క్రీస్తు ద్వారా, ఆయనను సమీపించే వారందరికీ అతని మోక్షం తెరిచి ఉంటుంది, వారి విశ్వాసం, ఆప్యాయత మరియు ఆయన పట్ల నిబద్ధత ఆధారంగా సమానమైన ఆశీర్వాదాలను మంజూరు చేస్తుంది. అంతిమ విలువ దేవుని అనుగ్రహం, అంతర్గత శాంతి, అతని ప్రతిరూపాన్ని ప్రతిబింబించడం మరియు మన తోటి మానవుల శ్రేయస్సును పెంపొందించేటప్పుడు అతని గౌరవానికి అంకితమైన ఉద్దేశపూర్వక ఉనికి.


Shortcut Links
1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary | Telugu Reference Bible |