Nehemiah - నెహెమ్యా 1 | View All

1. హకల్యా కుమారుడైన నెహెమ్యాయొక్క చర్యలు. ఇరువదియవ సంవత్సరములో కిస్లేవు మాసమున నేను షూషను కోటలో ఉండగా

1. హకల్యా కుమారుడైన నెహెమ్యాయొక్క చర్యలు. ఇరువదియవ సంవత్సరములో కిస్లేవు మాసమున నేను షూషను కోటలో ఉండగా

2. నా సహోదరులలో హనానీయను ఒకడును యూదులలో కొందరును వచ్చిరి. చెరపట్టబడిన శేషములో తప్పించుకొనిన యూదులను గూర్చియు, యెరూషలేమును గూర్చియు నేను వారి నడుగగా

2. నా సహోదరులలో హనానీయను ఒకడును యూదులలో కొందరును వచ్చిరి. చెరపట్టబడిన శేషములో తప్పించుకొనిన యూదులను గూర్చియు, యెరూషలేమును గూర్చియు నేను వారి నడుగగా

3. వారుచెరపట్టబడినవారిలో శేషించినవారు ఆ దేశములో బహుగా శ్రమను నిందను పొందుచున్నారు; మరియు యెరూ షలేముయొక్క ప్రాకారము పడద్రోయబడినది; దాని గుమ్మములును అగ్నిచేత కాల్చబడినవని నాతో చెప్పిరి.

3. వారుచెరపట్టబడినవారిలో శేషించినవారు ఆ దేశములో బహుగా శ్రమను నిందను పొందుచున్నారు; మరియు యెరూ షలేముయొక్క ప్రాకారము పడద్రోయబడినది; దాని గుమ్మములును అగ్నిచేత కాల్చబడినవని నాతో చెప్పిరి.

4. ఈ మాటలు వినినప్పుడు నేను కూర్చుండి యేడ్చి, కొన్ని దినములు దుఃఖముతో ఉపవాసముండి, ఆకాశమందలి దేవుని యెదుట విజ్ఞాపన చేసితిని.

4. ఈ మాటలు వినినప్పుడు నేను కూర్చుండి యేడ్చి, కొన్ని దినములు దుఃఖముతో ఉపవాసముండి, ఆకాశమందలి దేవుని యెదుట విజ్ఞాపన చేసితిని.

5. ఎట్లనగా-ఆకాశమందున్న దేవా యెహోవా, భయంకరుడవైన గొప్ప దేవా, నిన్ను ప్రేమించి నీ ఆజ్ఞలను అనుసరించి నడుచువారిని కటాక్షించి వారితో నిబంధనను స్థిరపరచువాడా,

5. ఎట్లనగా-ఆకాశమందున్న దేవా యెహోవా, భయంకరుడవైన గొప్ప దేవా, నిన్ను ప్రేమించి నీ ఆజ్ఞలను అనుసరించి నడుచువారిని కటాక్షించి వారితో నిబంధనను స్థిరపరచువాడా,

6. నీ చెవియొగ్గి నీ నేత్రములు తెరచి నీ సన్నిధిని దివారాత్రము నీ దాసులైన ఇశ్రాయేలీయుల పక్షముగా నేను చేయు ప్రార్థన అంగీ కరించుము. నీకు విరోధముగ పాపముచేసిన ఇశ్రాయేలు కుమారుల దోషమును నేను ఒప్పుకొనుచున్నాను. నేనును నా తండ్రి యింటివారును పాపము చేసియున్నాము.

6. నీ చెవియొగ్గి నీ నేత్రములు తెరచి నీ సన్నిధిని దివారాత్రము నీ దాసులైన ఇశ్రాయేలీయుల పక్షముగా నేను చేయు ప్రార్థన అంగీ కరించుము. నీకు విరోధముగ పాపముచేసిన ఇశ్రాయేలు కుమారుల దోషమును నేను ఒప్పుకొనుచున్నాను. నేనును నా తండ్రి యింటివారును పాపము చేసియున్నాము.

7. నీ యెదుట బహు అసహ్యముగా ప్రవర్తించితివిు, నీ సేవకు డైన మోషేచేత నీవు నిర్ణయించిన ఆజ్ఞలనైనను కట్టడలనైనను విధులనైనను మేము గైకొనక పోతివిు.

7. నీ యెదుట బహు అసహ్యముగా ప్రవర్తించితివిు, నీ సేవకు డైన మోషేచేత నీవు నిర్ణయించిన ఆజ్ఞలనైనను కట్టడలనైనను విధులనైనను మేము గైకొనక పోతివిు.

8. నీ సేవకుడైన మోషేతో నీవు సెలవిచ్చినమాటను జ్ఞాపకము తెచ్చు కొనుము; అదేదనగామీరు అపరాధము చేసినయెడల జనులలోనికి మిమ్మును చెదర గొట్టుదును.

8. నీ సేవకుడైన మోషేతో నీవు సెలవిచ్చినమాటను జ్ఞాపకము తెచ్చు కొనుము; అదేదనగామీరు అపరాధము చేసినయెడల జనులలోనికి మిమ్మును చెదర గొట్టుదును.

9. అయితే మీరు నావైపు తిరిగి నా ఆజ్ఞలను అనుసరించి నడిచినయెడల, భూదిగంతములవరకు మీరు తోలివేయబడినను అక్కడనుండి సహా మిమ్మునుకూర్చి, నా నామము ఉంచుటకు నేను ఏర్పరచుకొనిన స్థలమునకు మిమ్మును రప్పించెదనని నీవు సెలవిచ్చితివి గదా.

9. అయితే మీరు నావైపు తిరిగి నా ఆజ్ఞలను అనుసరించి నడిచినయెడల, భూదిగంతములవరకు మీరు తోలివేయబడినను అక్కడనుండి సహా మిమ్మునుకూర్చి, నా నామము ఉంచుటకు నేను ఏర్పరచుకొనిన స్థలమునకు మిమ్మును రప్పించెదనని నీవు సెలవిచ్చితివి గదా.

10. చిత్తగించుము, నీవు నీ మహా ప్రభావమును చూపి, నీ బాహుబలము చేత విడిపించిన నీ దాసులగు నీ జనులు వీరే.

10. చిత్తగించుము, నీవు నీ మహా ప్రభావమును చూపి, నీ బాహుబలము చేత విడిపించిన నీ దాసులగు నీ జనులు వీరే.

11. యెహోవా చెవియొగ్గి నీ దాసుడనైన నా మొఱ్ఱను, నీ నామమును భయభక్తులతో ఘనపరచుటయందు ఆనందించు నీ దాసుల మొఱ్ఱను ఆలకించి, ఈ దినమందు నీ దాసుని ఆలోచన సఫలపరచి, ఈ మనుష్యుడు నాయందు దయచూపునట్లు అను గ్రహించుమని నిన్ను బతిమాలుకొనుచున్నాను, అని ప్రార్థించితిని. నేను రాజునకు గిన్నె అందించువాడనై యుంటిని.

11. యెహోవా చెవియొగ్గి నీ దాసుడనైన నా మొఱ్ఱను, నీ నామమును భయభక్తులతో ఘనపరచుటయందు ఆనందించు నీ దాసుల మొఱ్ఱను ఆలకించి, ఈ దినమందు నీ దాసుని ఆలోచన సఫలపరచి, ఈ మనుష్యుడు నాయందు దయచూపునట్లు అను గ్రహించుమని నిన్ను బతిమాలుకొనుచున్నాను, అని ప్రార్థించితిని. నేను రాజునకు గిన్నె అందించువాడనై యుంటిని.



బైబిల్ అధ్యయనం - Study Bible
1:1 హెబ్రీ పా.ని.లో, గ్రీకు పా.ని.లో ఎజ్రా, నెహెమ్యాలు ఒక్కటే గ్రంథంగా ఉన్నాయి. అయితే వాటి మధ్యన కొనసాగింపు, సంబంధం మాత్రం అర్ధాంతరంగా ఉంది (ఎజ్రా 10:44 దగ్గర నోట్సు చూడండి). “నెహెమ్యా” అనే పేరుకు “యెహోవా ఆదరించాడు” అని అర్థం. ఇతడు హకల్యా కుమారుడు గా గుర్తించబడ్డాడు. ఇదే కాలంలో నెహెమ్యా అనే పేరుతో ఉన్న ఇతరుల నుంచి వేరు చేయడానికి ఈ గుర్తింపు ఉపయోగపడుతుంది (3:16; 7:7; ఎజ్రా 2:2). ప్రవక్త నహూము పేరు నెహెమ్యా అనే పేరుకు సంక్షిప్తరూపం ,
ఇక్కడ వాక్యం ఇరువదియవ సంవత్సరము అంటే ఏమిటో వివరంగా చెప్పడం లేదు. కానీ, నెహెమ్యా 2:1లోని మాటతో సహా - ఎజ్రా 10వ అధ్యాయపు సందర్భం దీన్ని పర్షియా రాజైన అర్తహషస్త యొక్క 20వ సంవత్సరమని (క్రీ.పూ. 445) గుర్తిస్తోంది. కిస్లేవు నెల గురించిన ప్రస్తావన " కష్టతరమైనది. ఎందుకంటే 20వ సంవత్సరంలోనే నీసాను నెలలో మరొక సంఘటన జరుగుతుందని 2:1 వివరిస్తుంది. కిస్లేవు అనే నెల మన నవంబరు మాసాంతానికి, డిసెంబరు మాసారంభానికి సమాంతరంగా ఉంటుంది, నీసాను నెల వసంతకాలంలో వస్తుంది. నెహెమ్యా పారసీక రాజ సభలో పరిచారం చేసేవాడు కాబట్టి అధికారికంగా ప్రాంతీయంగా ఉన్న కేలండర్‌నే అతడు ఉపయోగించి ఉంటాడు. ఆ కాలంలో రాజు అధికారంలోకి వచ్చిన నెలనే సంవత్సర ఆరంభంగా పరిగణించేవారు. అలాంటి కేలండర్ లో కి స్లేవు తర్వాతనే నీసాను నెల వస్తుంది. షూషను ఇరానకు నైరుతిదిశలో ఉంటుంది, అది దర్యావేషు కాలంలో పారసీక దేశము (పర్షియా)కు రాజధానిగా ఉండేది. ఆ తర్వాత కాలంలో వచ్చిన అహష్వేరోషు, అర్తహషస్త అనే రాజులు దాన్ని శీతాకాలపు రాజప్రాసాదంగా ఉపయోగించుకున్నారు. 

1:2 హనానీ అనేవానిని నా సహోదరులలో... ఒకడు అని నెహెమ్యా వర్ణించాడు. యూదుల్లో సన్నిహిత మిత్రుల్ని కూడా సహోదరులని పిలిచే అవకాశమున్నప్పటికీ, 7:2లో కూడా హనానీ గురించిన ప్రస్తావనను బట్టి ఇతడు నిజంగా నెహెమ్యా తోడబుట్టినవాడై ఉంటాడు. 

1:3 పారసీకులు యెహూద్ అని పిలిచే యూదా దేశములోని ప్రజలు (వ. 2) తమ పట్టణం అంత ఘోరమైన స్థితిలో ఉన్నందుకు శ్రమను నిందను పొందుతున్నారు. నెహెమ్యా స్పందనను (వ.4) గమనించి చాలామంది పండితులు ఇది ఈ మధ్యకాలంలోనే జరిగిందనీ బహుశా రెహూము లేవనెత్తిన వ్యతిరేకతను సూచిస్తుందని అభిప్రాయపడుతుంటారు. (ఎజ్రా 4:9-16). పడద్రోయబడినది... కాల్చబడినవి అనే క్రియాపదాలు ఈ వాక్యభాగానికి ఈ అర్థాన్నే చేకూరుస్తున్నాయి. 

1:4 దేవుని ముందు తన్నుతాను తగ్గించుకున్న, తనకు పూర్వీకుడైన ఎజ్రా (ఎజ్రా 9:6-15) మాదిరిగానే నెహెమ్యా కూడా స్పందించాడు. 

1:5-11 నెహెమ్యా ప్రార్ధన ఎజ్రా చేసిన ప్రార్ధన కంటే సంక్షిప్తంగానే (ఎజ్రా 9:6-15 నోట్సు చూడండి) ఉన్నప్పటికీ, ఇది కూడా తర్వాతి కాలపు హెబ్రీ శైలిలోనే రాయబడింది. ఇది ఆ కాలంలో భక్తులు చేసిన పశ్చాత్తాప ప్రార్థనల మాదిరిగానే ఉంటుంది. (నెహెమ్యా 9:5-37; దాని 9:4-19). ఆ ప్రార్థనల్లాగానే ఇది కూడా ద్వితీయోపదేశకాండపు భాషనే ప్రతిబింబిస్తుంది. ఇశ్రాయేలుకు ప్రస్తుతమున్న శ్రమలకు కారణం వారు దేవునితో చేసిన • నిబంధనపట్ల అపనమ్మకస్తులుగా ఉండడమేననీ, ప్రస్తుతం వాళ్ల ఉనికికి కారణం సమృద్ధియైన దేవుని కరుణ మాత్రమేననీ ఇది గుర్తిస్తుంది. 

1:5-7 దేవుణ్ణి “ఆకాశమందున్న దేవా యెహోవా” అని సంబోధించడం పా.ని.లో వాడుక కాదు, అయితే చాలా ఇతర సందర్భాల్లో ఇది కనబడుతుంది (ఆది 24:7; 2దిన 36:23; యోనా 1:9). దేవుని గురించిన ఈ వర్ణన దానియేలు చేసిన ప్రార్ధనలోని ప్రారంభ వచనానికి పోలికగా ఉంది: “మహాత్మ్యము గలిగిన భీకరుడవగు దేవా, నీ ఆజ్ఞలను అనుసరించి నడుచువారి యెడల నీ నిబంధనను నీ కృపను జ్ఞాపకము చేయువాడా,” (దాని 9:4). నేనును నా తండ్రి ఇంటివారును పాపము చేసియున్నాము అని ఒప్పుకుంటూ నెహెమ్యా కూడా ఎజ్రా మాదిరిగానే (ఎజ్రా 9:6) తన ప్రజల పాపంలో తనక్కూడా భాగముందని ఒప్పుకుంటున్నాడు. 

1:8-9 ప్రజలు నిబంధనకు అపనమ్మకంగా ఉంటే దేవుడు జనులలోనికి ఇశ్రాయేలును చెదరగొట్టును అని మోషే చేసిన హెచ్చరికను (ద్వితీ 4:27; 28:64) నెహెమ్యా సూచిస్తున్నాడు. తర్వాత పశ్చాత్తాపపడితే పునరుద్ధరణ (నెహెమ్యా 1:9) జరుగుతుందని మోషే ద్వారా దేవుడు చేసిన వాగ్దానాన్ని అతడు సంక్షిప్తంగా చెప్పాడు (ద్వితీ 30:1-5). నా వైపు తిరిగి అనే మాట ద్వారా పశ్చాత్తాపం అనే అంశాన్ని నెహెమ్యా వివరిస్తున్నాడు. పశ్చాత్తాపం అనే మాటకు ప్రాథమికంగా పా.ని.లో ఉపయోగించిన పదం (హెబ్రీ. షవ్) పాపం నుంచి తొలగి దేవుని వైపుకు మళ్లుకోవడాన్ని తెలియచేస్తుంది.

1:10 ఇశ్రాయేలీయులు “నీవు ఐగుప్తు నుంచి తీసుకొచ్చిన నీ ప్రజలు" అని దేవునికి జ్ఞాపకం చేస్తూ మోషే తన ప్రజల పాపాల కోసం దేవునికి విజ్ఞాపన చేశాడు. (నిర్గమ 32:11). నెహెమ్యా కూడా దేవుడు విడిపించిన ఆయన దాసులగు ఆయన జనులు అంటూ తన ప్రజలకోసం ప్రార్థించాడు. 

1:11 ఇక్కడ నెహెమ్యా రాజైన అర్తహషస్తను ఈ మనుష్యుడు అని సంబోధించడం వలన కొంతమంది పండితులు నెహెమ్యాకు రాజు పట్ల అమర్యాదకరమైన భావం ఉందని సూచించారు. కానీ ఇక్కడి.. సందర్భం వ్యక్తిగత ప్రార్థన. ప్రార్ధన వింటున్న దేవునికి ఈ "మనుష్యుడు" చాలా బాగా తెలుసు. అతనితో వ్యవహరించడంలో నెహెమ్యాకు దేవుని సహాయం అవసరం. పర్షియా పాలకులు ఒకసారి చేసిన చట్టాలు వెనక్కి తీసుకోలేనివని ప్రసిద్ధి. మాదీయ, పారసీక శాసనములు తనకు విరోధంగా తేబడినప్పుడు దానియేలు ఈ విషయం గ్రహించాడు (దాని 6:8,12,15). యెరూషలేములో జరుగుతున్న నిర్మాణాలన్నీ ఆపేయాలని రాజైన అర్తహషస్త ఆజ్ఞ ఇచ్చాడు (ఎజ్రా 4:23). ఈ ఆజ్ఞను రద్దు చేయమని రాజుని అడగడం నెహెమ్యా ఎదుర్కొన్న కష్టమైన కార్యం. ఒక యూదుడైన నెహెమ్యా పారసీకుల రాజుతో మాట్లాడడం ఎలా సాధ్యం అనేది ఈ ప్రార్థన చివరలోనే మనకు తెలుస్తుంది:
నేను రాజునకు గిన్నె అందించువాడనైయుంటిని. గిన్నె అందించేవాడు రాజు కోసం సరైన ద్రాక్షారసాన్ని ఎంపిక చేయడమే కాకుండా దానిలో విషం చూసేవాడు. 


Shortcut Links
నెహెమ్యా - Nehemiah : 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
ఆదికాండము - Genesis | నిర్గమకాండము - Exodus | లేవీయకాండము - Leviticus | సంఖ్యాకాండము - Numbers | ద్వితీయోపదేశకాండము - Deuteronomy | యెహోషువ - Joshua | న్యాయాధిపతులు - Judges | రూతు - Ruth | 1 సమూయేలు - 1 Samuel | 2 సమూయేలు - 2 Samuel | 1 రాజులు - 1 Kings | 2 రాజులు - 2 Kings | 1 దినవృత్తాంతములు - 1 Chronicles | 2 దినవృత్తాంతములు - 2 Chronicles | ఎజ్రా - Ezra | నెహెమ్యా - Nehemiah | ఎస్తేరు - Esther | యోబు - Job | కీర్తనల గ్రంథము - Psalms | సామెతలు - Proverbs | ప్రసంగి - Ecclesiastes | పరమగీతము - Song of Solomon | యెషయా - Isaiah | యిర్మియా - Jeremiah | విలాపవాక్యములు - Lamentations | యెహెఙ్కేలు - Ezekiel | దానియేలు - Daniel | హోషేయ - Hosea | యోవేలు - Joel | ఆమోసు - Amos | ఓబద్యా - Obadiah | యోనా - Jonah | మీకా - Micah | నహూము - Nahum | హబక్కూకు - Habakkuk | జెఫన్యా - Zephaniah | హగ్గయి - Haggai | జెకర్యా - Zechariah | మలాకీ - Malachi | మత్తయి - Matthew | మార్కు - Mark | లూకా - Luke | యోహాను - John | అపో. కార్యములు - Acts | రోమీయులకు - Romans | 1 కోరింథీయులకు - 1 Corinthians | 2 కోరింథీయులకు - 2 Corinthians | గలతియులకు - Galatians | ఎఫెసీయులకు - Ephesians | ఫిలిప్పీయులకు - Philippians | కొలొస్సయులకు - Colossians | 1 థెస్సలొనీకయులకు - 1 Thessalonians | 2 థెస్సలొనీకయులకు - 2 Thessalonians | 1 తిమోతికి - 1 Timothy | 2 తిమోతికి - 2 Timothy | తీతుకు - Titus | ఫిలేమోనుకు - Philemon | హెబ్రీయులకు - Hebrews | యాకోబు - James | 1 పేతురు - 1 Peter | 2 పేతురు - 2 Peter | 1 యోహాను - 1 John | 2 యోహాను - 2 John | 3 యోహాను - 3 John | యూదా - Judah | ప్రకటన గ్రంథం - Revelation |

Explore Parallel Bibles
21st Century KJV | A Conservative Version | American King James Version (1999) | American Standard Version (1901) | Amplified Bible (1965) | Apostles' Bible Complete (2004) | Bengali Bible | Bible in Basic English (1964) | Bishop's Bible | Complementary English Version (1995) | Coverdale Bible (1535) | Easy to Read Revised Version (2005) | English Jubilee 2000 Bible (2000) | English Lo Parishuddha Grandham | English Standard Version (2001) | Geneva Bible (1599) | Hebrew Names Version | Hindi Bible | Holman Christian Standard Bible (2004) | Holy Bible Revised Version (1885) | Kannada Bible | King James Version (1769) | Literal Translation of Holy Bible (2000) | Malayalam Bible | Modern King James Version (1962) | New American Bible | New American Standard Bible (1995) | New Century Version (1991) | New English Translation (2005) | New International Reader's Version (1998) | New International Version (1984) (US) | New International Version (UK) | New King James Version (1982) | New Life Version (1969) | New Living Translation (1996) | New Revised Standard Version (1989) | Restored Name KJV | Revised Standard Version (1952) | Revised Version (1881-1885) | Revised Webster Update (1995) | Rotherhams Emphasized Bible (1902) | Tamil Bible | Telugu Bible (BSI) | Telugu Bible (WBTC) | The Complete Jewish Bible (1998) | The Darby Bible (1890) | The Douay-Rheims American Bible (1899) | The Message Bible (2002) | The New Jerusalem Bible | The Webster Bible (1833) | Third Millennium Bible (1998) | Today's English Version (Good News Bible) (1992) | Today's New International Version (2005) | Tyndale Bible (1534) | Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible (1537) | Updated Bible (2006) | Voice In Wilderness (2006) | World English Bible | Wycliffe Bible (1395) | Young's Literal Translation (1898) | Telugu Bible Verse by Verse Explanation | పరిశుద్ధ గ్రంథ వివరణ | Telugu Bible Commentary |